Онлайн книга «Дом пепла»
|
Когда Даниэль начал задыхаться, Уилл Беннетт натурально грохнул кулаком по столу. – Хватит! – Он грозно глянул на растерявшуюся Джесси. Даниэль толком не мог ничего сказать, а Уилл не спрашивал. Он накинул на плечи Даниэлю одеяло, которое иногда выдавали задержанным в камерах, и неловко похлопал по спине: – Дыши, парень, дыши. Даниэль и правда быстро восстановил дыхание, а вскоре пришел в себя. Но оставался бледным, дрожащим, не отказался от воды. Он совсем оклемался к тому моменту, когда явилась Амалия Эш. Сначала Уилл услышал стук ее каблуков. Четкую уверенную дробь. А после появилась она сама: одетая с иголочки в строгий деловой костюм, подчеркивающий все ее весьма выдающиеся достоинства. С идеальной прической и улыбкой акулы. – Амалия Эш, – представилась она так, будто взвела курок. – Я адвокат Эшей. Насколько я знаю, один из них находится у вас слишком долго. А вот это уже выстрел. Предупреждающий, но сразу в коленную чашечку. Джесси не растерялась и ответила уверенным взглядом: – Даниэль Эш задержан для выяснения его причастности к убийству. Амалия улыбнулась, что можно было ошибочно счесть почти ласковым жестом. Но это, без всяких сомнений, была улыбка ягуара, который из кустов наблюдает за ничего не подозревающей антилопой. – Ему предъявлено обвинение? – Мы имеем право держать его сутки, – не дрогнула Джесси. – Обвинение предъявлено? – Нет. – Тогда я ожидаю, что вы немедленно его отпустите. Дальше Амалия начала сыпать юридическими терминами, и Уиллу казалось, что теперь идут контрольные прямо в голову. Эта женщина прекрасно знала, что делать и как себя вести. У Джесси не было шансов. На самом деле детектива Уилла Беннетта уже не очень волновали все эти вещи. Его больше занимала вроде бы незначительная деталь, которую он никак не мог выбросить из головы. В последние дни жизни Бенджамин Тайлер много раз звонил Кристоферу Янгу. 13. Кровь
К обеду Мэтт мог считать рабочий день скучным, если бы не парочка призраков. Для начала мертвая девочка, которая наведалась еще до ланча. Умерла она явно до Гражданской войны, опознать в ней призрака оказалось проще простого. Отчасти по старомодному платью чуть ниже колен и выглядывающим из-под него панталонам. Отчасти, конечно, по отсутствующей половине лица. Мэтту иногда казалось, что некоторые призраки попросту не понимают, что они мертвы. Продолжают бродить по тем же местам, даже если их сотню лет как нет. Застрявшие в ткани мира осколки мертвецов. Девочка побродила между стеллажами книг, и Мэтт искоса поглядывал на нее, но старался не обращать внимания, потому что и она к нему интереса не проявляла. Ушла через стену за стендом с любовными романами. Половина головы как раз прошла через «Принцессу для кровавого графа». Старушка-призрак сегодня не стала мешать клиентам, помахала Мэтту и вернулась к изучению обложек по домоводству и устройству садов. Вчера в книжном почти никого не было, так что Мэтт даже пообщался с ней. Оказалось, она умерла на соседней улице, но при жизни обожала этот книжный. Она ничего не хотела от Мэтта, как и большинство призраков. Просто чтобы он ее выслушал. Мэтт решил, что девочка без головы станет самым примечательным событием дня, по крайней мере до вечера, когда обещал зайти Генри с какими-то хитрыми штуками для призраков. |