Онлайн книга «Дом пепла»
|
Такой прабабка и запомнилась – с кровью на морщинистых ладонях и словами о дьяволе. Раскрошив меж пальцев звездочку аниса, Даниэль почувствовал его запах. Интересно, так пахнет дьявол? – Моя прабабка ненавидела анис, – сказал он. Агата хмыкнула: – Корделия Эш? Ты помнишь ее? – Не особо. Мне было пять лет, когда она умерла. – Она была очень известна в определенных кругах. Во времена моей молодости ею пугали и рассказывали, будто она призвала и связала сильного лоа, который должен защищать ее семью. Даниэль пожал плечами: – Если это так, я не видел этого лоа. А духам довольно сложно от меня скрыться. – Но ты не глава семьи. Не преемник главных колдовских тайн. Может, и к лучшему. Сделки с дьяволом никогда не заканчиваются хорошим. Даниэль снова посмотрел на звездочку аниса и подумал: видит ли какого-то особого лоа дед Бернард? Он сейчас глава семьи. И у него такой же дар, как у Даниэля. Правда, он не расскажет, даже если эти слухи правдивы, – конечно же, Даниэль слышал их раньше и точно спрашивал. Дед неизменно хмыкал и заявлял, что у Эшей много тайн, которые покоятся во мраке и в земле, и не все из них стоит раскапывать. – Вы ведь многих знаете? – спросил Даниэль. – Тех, кто может проводить ритуалы. – Почти всех. – Я хочу знать, кто позавчера вечером проводил ритуал на Марселевом перекрестке. – Наведу справки. Либо мадам Аделаида знает, либо знает того, кто в курсе. Это самое меньшее, чем я могу тебе отплатить. А Шарлотта, если захочешь, сможет разложить тебе карты Таро или заглянуть в кристаллы. – Пока я бы предпочел традиционные методы. Агата кивнула и ловко начала стучать ножом по доске с перцем. – Скоро будет готова джамбалайя, тебе лучше плотно поесть, чтобы восстановить силы. И твой телефон звонил несколько раз. Даниэль кивнул. Выезжать в дождь всё равно было ужасной идеей, да и возвращаться в квартиру не хотелось. Стоит проверить, кто ему звонил, но пока всё шло не так уж плохо. 3. Плавающие гробы
– Вы видели плавающие гробы? Мэтт поднял голову и взглянул на посетительницу магазина. Она стояла перед прилавком, сжимая в руках несколько книг, которые выбрала на полках, но смотрела на Мэтта с таким воодушевлением, будто спрашивала о скидках на распродаже. – А вам так хочется гроб? – поинтересовался Мэтт. Женщина словно смутилась, но, скорее всего, не поняла, о чем он. Похоже, решила, что лучше вести себя как начала. – Это же так интересно! Говорят, из-за сильных дождей размыло землю на кладбище и по улицам плавают гробы. Мэтт присмотрелся к книгам в руках женщины: какие-то альбомы по истории Нового Орлеана. Видимо, туристка. Вообще-то книжный стоял в стороне от популярных городских достопримечательностей, но иногда даже сюда доходили приезжие. Чаще измотанные жарой, но порой и восторженные, как эта. – На наших кладбищах хоронят в склепах над землей. Нечему всплывать. Мэтт протянул руку, и женщина посмотрела на него недоуменно. Потом спохватилась и подала книги. – Значит, это всё слухи? Никаких плавающих гробов? – В полночь на перекрестке может и проплыть. Женщина молчала, кажется, не понимая, шутит Мэтт или говорит всерьез. Он и сам не был уверен, поэтому молча оформил покупки. Пока женщина прикладывала кредитку, чтобы расплатиться, Мэтт заметил краем глаза, как еще одна покупательница, старушка в выцветшем платье, тянется к домику, красовавшемуся в витрине. |