Онлайн книга «Ведьма и бог»
|
– Элла? Я наверняка заметно побледнела, потому что Мероэ, забеспокоившись, берет меня за руку. – Главное, чтобы Деймос оказался убежден, что брачная ночь состоялась, – говорит Цирцея, скрестив руки. Мероэ распахивает глаза. – Да! Они подмигивают друг другу. – О чем вы? – Не волнуйся, Тыковка. Мы обо всем позаботимся. Начинаю копаться в косметике на основе лаванды, надеясь, что ее успокаивающие свойства помогут. Я настолько поглощена приятными запахами, что не замечаю, как сестры окружили меня. Они добавляют продукты в корзину. Кажется, они решили поддержать меня на протяжении всего пути. Не говоря ни слова, мы пробуем кремы для рук и другие эфирные масла. Благодаря успокаивающему эффекту лаванды и поддержке сестер решаюсь вступить на путь уверенности в себе. – Вы когда-нибудь… светились? Наблюдаю за их реакцией: они удивлены. – Что значит «светились»? – Моя кожа излучала свет. К удивлению добавляется недоумение. – Что ты делала, когда начала светиться? Нюхаю пакетик сухой лаванды, прежде чем ответить. Нужно тщательно подбирать слова, иначе вернусь в возбужденное горячим мускулистым торсом состояние. – Скажем так, в тот момент я была физически близка к Деймосу. Губы сестер растягиваются в улыбке. – Ты была близка к нему и начала светиться, как интересно! – Я светилась в прямом смысле, – уточняю, все больше смущаясь. – Ооо, Тыковка светилась рядом с суженым, – смеется Мероэ. – Ты так и не рассказала, что физически чувствуешь по отношению к нему. Ворчу, думая, что все-таки это был глупый вопрос. В какой-то степени сестры все же на него ответили: кажется, они не сильно взволнованы. Возможно, у меня были галлюцинации. Сестры пихают меня локтем под ребра. – Расскажи нам, Тыковка! Хватаю столько саше с лавандой, сколько могу, и быстро отступаю к кассе. Сестры быстро догоняют меня и настаивают на том, чтобы за все заплатить. Выхожу из магазина, досадуя на себя. Какой же я была дурой, раз у меня помутился разум из-за холодного, ужасного бога! Хожу кругами по тротуару, когда раздается гудок, испугавший меня. Спрингфолл – тихий городок, в котором нет проблем с движением. Люди удивляются, услышав необычный звук. Все взгляды обращаются на машину, которая поворачивает, чтобы пропустить двух странных пешеходов. Кажется, они не слишком обеспокоены тем, что едва не попали под колеса автомобиля. – Что происходит? – спрашивает Мероэ, выходя из магазина. – Не знаю, но тебе не кажется, что они странно себя ведут? Кажется, это пара: очень высокий и бледный мужчина с надменным лицом, серебристыми волосами, собранными в пучок, одетый в длинное черное пальто. Он подает руку женщине, почти такой же высокой, как он, закутанной в изумрудный шерстяной плащ, в перчатках из белого атласа, с волосами впечатляющего объема каштанового цвета, усыпанными мелкими цветами, которые каскадом ниспадают по спине до щиколоток. Ошеломленная их необычным видом, наконец замечаю поводок в руке мужчины. Большая черная собака с тремя головами. От вида животного прохожие прикрывают руками рты. – Они похожи на… – Аида и Персефону, – подтверждает Цирцея, присоединяясь к нам. Она поднимает руку и наставляет указательный палец. – Прохожие видят обычную собаку. – Но ведь это не обычная собака. – Для тебя нет, для людей – да. Пусть так. Но неужели только я беспокоюсь, что хозяин подземного мира и богиня весны разгуливают посреди Спрингфолла?! |