Книга Брошенная жена или я не твоя, страница 87 – Эрис Норд

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Брошенная жена или я не твоя»

📃 Cтраница 87

Я с ненавистью взглянула на него. Король опять широко улыбнулся. — Можешь попросить меня о чем-то, чтобы ты не считала меня таким бесчеловечным. Я справедлив, наказываю за ослушание и награждаю за послушность. А ты ведь послушна мне? — Закончил он недобро.

Я едва заметно кивнула. Да, я знаю что мне нужно.

— Я осмелюсь попросить вас о двух вещах. — Прошептала я. — Пусть со мной поселят моего питомца, его куда-то унесли и я не хочу слуг-людей, мне нужны слуги из народа Аелис. Можно того, с изумрудными глазами, который был с нами на балконе? Мне нравится зеленый цвет. — Добавила я, чтобы как-то оправдать свою просьбу.

— Я думал, ты попросишь титул. — Усмехнулся король. — Правда, говорят, ты просто глупая кукла. — Теряя ко мне интерес, произнес пренебрежительно король. — Я не помню того слугу из народа Аелис и не знаю, где твой мерзкий питомец, но распоряжусь, чтобы их прислали к тебе в покои. А теперь пошла вон и не попадайся мне на глаза, пока не родишь. Не выношу вида беременных женщин. — Он поморщился.

Я с готовностью вскочила с кровати. Дверь по какому-то неведомому приказу тут же открылась, и двое гвардейцев вывели меня из спальни короля.

Глава 29

Я обессилено повалилась на кровать, как только двери за мной закрылись, даже не стала обследовать свою новую темницу. И так видно, окон здесь нет, дверь одна и она, как предупредил заботливый король, охраняется. Я закрыла лицо руками, что мы имеем: мой муж в темнице, я жду ребенка и я заложница короля. Не знаю, сколько я так пролежала, не находя сил подняться или изменить положение, но когда дверь мягко открылась, я тут же подскочила на кровати и осторожно взглянула на вошедших. Невысокая служанка занесла в комнату клетку с Ави, следом за ней своей плывущей походкой вошел Дерр, я пересеклась с ним взглядом и уловила в больших изумрудных глазах ответный интерес. С трудом дождавшись, когда девушка выйдет, я соскочила на пол и освободила свою ящерку, а потом подошла к своему новому знакомому.

— Мы можем здесь говорить? Нас никто не слышит? — Спросила я одними губами.

— Да. — Тихо ответил Деер, не отрывая от меня взгляда.

Я выдохнула с облегчением. — Ты просил меня о помощи, а теперь помощь нужна мне самой и моему мужу. — Я указала на кровать и поджав ноги, устроилась с того края, с которого хорошо была видна дверь. Слуга из народа Аелис забрался и устроился рядом, теперь мы могли говорить совсем тихо, склонившись друг к другу.

— Ваших правителей удерживает в заложниках король?

Деер печально кивнул.

— И меня теперь тоже. — Добавила я.

— Ты можешь их освободить, ты можешь спасти народ Аелис, а народ Аелис может освободить и спасти тебя и твоего мужа. — Торжественно произнес он, взглянув на меня с такой надеждой, что я даже растерялась. Осторожно прикоснувшись к маленькой ручке невесомого существа, я переспросила. — Как я могу помочь? И почему я?

Деер качнулся от нетерпения и тихо, но быстро зашептал. — Магия не позволяет нашему народу спасти повелителей. Мы пытались все эти годы, многие отдали за это жизни. Но мы не можем спасти их и никто в этом мире не сможет заклинание, на это и было рассчитано.

Я склонилась ниже, ожидая продолжения.

— Рожденная в этом мире, душа этого мира не сможет пройти. Но ты душа из другого мира, на тебя заклятие не подействует. — Закончил Деер.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь