Онлайн книга «Попаданка или сопротивление невозможно»
|
— Если девушка. — Требовательно касаясь моего подбородка, и не позволяя отвернуться, произнес он — Позволишь мне вести себя как мужчина? Я покраснела и ощутила беспокойное сладкое волнение во всем теле. — Ты думаешь только об одном — как подтвердить наш брак. — Произнесла я растеряно. — Да так и есть. — С такой откровенной невозмутимостью признался он, что я даже не разозлилась. Вздохнув, я постаралась перевести разговор на другую тему. — Жаль, я пропустила вчера весь фестиваль. — Он повторится в следующем году. — Маг задумался. — У меня есть идея, собирайся. Улыбнувшись, я быстро выскользнула из его рук и с вскипающей во всем теле энергией уже через десять минут была готова к выходу. 13.2 Мы вчера не договорили Вложив в мои руки коробку, в которой оказался аккуратно уложенный завтрак, маг пояснил. — Поешь на месте. — Обернувшись, мужчина протянул мне руку и я с готовностью вложила в нее свою ладонь. Так мы и пошли по дворцу, держась за руки. Каменные стены дворца были того светлого золотого оттенка, который отличает переход ночи в день. То тут, то там, я различала причудливую резьбу, имитирующую листья и цветы глокуса. Пока я оглядывалась по сторонам, не запоминая дороги, Далиан уже вывел нас наружу и повел по длинному мосту, висящему над растущим во дворе садом. Перейдя еще три моста мы, оказались на огороженном закрытом со всех сторон тренировочном полигоне. Я разглядела сражающихся друг с другом магов и бойцов, произносящих какие-то сложные заклинания. К нам навстречу вышел командующий боевыми магами сорокалетний мужчина с таким пронзительным и жестким взглядом, что я при знакомстве с ним сразу оробела и потупилась. От него веяло силой и решимостью, привыкшего к поединкам воина. Его сильная крупная ладонь была покрыта старыми шрамами, уходящими под рукава темной мантии а волевое, словно вылитое из метала лицо было лицом исполина, способного выдержать любые бури. Шею и правую щеку мужчины тоже покрывали шрамы, но они не казались страшными и в какой-то мере даже шли ему. Преодолев первое чувство оцепенения, я сразу прониклась уважение к этому воину. — Мы пришли на тренировку, Корант. — Отвечая на вопросительный взгляд воина, пояснил наследник. — Позволишь моей невесте посмотреть на поединки. Воин, строго взглянув на меня, сухо кивнул. Далиан повесил мне на шею тяжелый, выкованный из крупных металлических звеньев, амулет. — Он создаст вокруг тебя защитный барьер. На случай, если кто-то из магов промахнется. — Спасибо. — Выдохнула я, улыбнувшись. — Куда мне идти? Наставник указал на ряд каменных кресел в стороне. Я кивнула и тут же направилась туда. С интересом осматриваясь вокруг, я заметила группу боевых магов, посматривающих на меня с любопытством и улыбнулась им. Потом все мое внимание заняли два сражавшихся воина. Сгустки пламени, ветра и искры летели во все стороны, разбиваясь о невидимые барьеры, выставленные перед магами. Засмотревшись на поединок, я не сразу ощутила как на мои волосы что-то капает. Быстро подняв голову, я обнаружила запятую из воды, и только потом улыбающегося Милара. Я узнала вчерашнего мага, и рассмеялась, поддаваясь его очаровательному веселью. — Мы вчера не договорили. — Произнес он ребячливо. — Позволите присесть? — Вчера вы не спрашивали. — В том же веселом тоне ответила я. |