Книга Попаданка или сопротивление невозможно, страница 119 – Эрис Норд

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Попаданка или сопротивление невозможно»

📃 Cтраница 119

Глава 25.1 Нет, мы примем бой и вернем себе трон

Глава 25

Мы с Далианом, уже по установившейся приятной привычке, сидели в саду обнявшись и наклонившись друг к другу так низко, что наш разговор почти был поцелуем. Эта игра, эта близость и нега, разливающаяся по всему телу при каждом вздохе и откровенном взгляде, заставляла меня мягко улыбаться и дразняще пробегать пальцами по лицу и груди Далана. У нас было хорошее настроение, и мы весело подшучивали друг над другом, еще больше растравляя взаимное веселое возбуждение. Я не сразу обратила внимание, что в сад быстро, не снижая скорости, влетел Корант, но почувствовала как отвлекся Далиан, и тоже повернулась к подходящему боевому магу.

— Господин регент, Варон здесь. И с ним трое девушек служанок из Дворца. Они утверждают, что у них срочный разговор к вам.

Далиан, взглянув на друга, быстро поднялся одним твердым ловким движением, ставя меня на ноги. Я, беспокойно вздохнув, успела только крепче сжать ладонь мужа, чтобы не отстать от его быстрого уверенного шага. Почти вбежав в уже знакомый зал, я бросилась к подругам, испытывая предчувствие внезапной беды. Мы с девчонками стихийно обнялись, придавая этим движением сил друг другу и одновременно успокаивая друг друга. Далиан, переглянувшись со своим помощником, подтянулся, взгляд его блеснул сталью, и я сразу ощутила выправившуюся в нем силу.

— Идемте, мы все обсудим в наших покоях. — Произнес он так спокойно и ровно, так повелительно, что все мы тут же, включая Коранта, направились в одну сторону. Устроившись в предоставленном нам зале на покрытых атласными покрывалами диванах, мы с Далианом переглянулись, ожидая самых неприятных вестей из Дворца. И не ошиблись.

— Я верила, что вы живы. Чита оказалась права, она устроилась служанкой к Ионе, и кое-что услышала, из чего мы все поняли, что господин Тилрид лжет нам. Новый император сообщил народу о том, что ты, Алтэя, погибла в пещере пустоты в Долине Аю, а господин Далиан, узнав об этом, сначала передал ему власть, а потом передумал, и с личным отрядом напал на него возле небольшого селения у края долины. Он говорил, что регент сошел с ума и его пришлось убить. — Проговорила зло Ретта, сверкнув увлажнившимся от волнения взглядом.

— Вообще, среди слуг ходили разные, самые противоречивые слухи. Кто-то говорил, что видел тебя во дворце, кто-то утверждал, что слышал о том, что господин регент с тобой скрылся с места боя, и вы смогли выжить. И не господин регент напал на господина Тилрида, а наоборот. Было еще множество версий о том, что выжила только ты, Алтэя, или только господин регент, но никто не знал правды. Все только предполагали. Тогда я решила выяснить все сама, и если получится, помочь тебе. — Ласково взглянув на меня, произнесла Чита.

Я благодарно ей улыбнулась. Кажется, у меня появилась надежная соратница, когда мы с Далианом вернем трон, нужно будет отблагодарить ее. Повысить в должности, например, сделать управляющей дворцовой прислугой. — Иону выпустили из тюрьмы, а господин Эмберт, от которого, она как оказалось, ожидала ребенка, стал военачальником и поселил свою любовницу на императорской половине. Ей понадобились личные служанки, и я, используя лесть и подкуп, смогла получить место одной из ее горничных. На таком месте если внимательно слушать, обращать внимание на намеки, выглядеть достаточно глупой и покорной, можно узнать очень многое. Так я разузнала, что у нее не получилось убить тебя трижды: сначала на балконе, затем в священной долине Аю и потом во Дворце. Она не скрывала своей ненависти, и я поняла, что ты еще жива. Потом я выяснила, не без помощи Дика, — Чита подняла руку, и из складок ее платья выскользнуло маленькое юркое насекомое, похожее на диковинного жука. — Он может запоминать и пересказывать последнее, что слышал. Мне его брат из Долины Аю принес, так вот, Дик помог мне выяснить, что вам убалось укрыться на темных землях Тиалбира, во Дворце тени, под защитой господина Ферара. А вчера я узнала еще кое-что. Господин Тилрид собирает отряды гвардейцев, об этом хвастал господин Эмбрт, когда уединился с Ионой и еще одной аристократкой в спальне. Господин Тилрид собирается обвинить светлейшего регента в измене и службе другому императору, и вызвать его на дуэль чести уже используя в бою хранителя Императора.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь