Онлайн книга «Роза, что Изменила Графа: История Попаданки»
|
Глава 20.Последняя ложь Тишину разорвал треск ветки под чьей-то ногой. Я вскочила, сжимая серебряный нож, сердце колотилось так, будто пыталось вырваться из груди. Теодор спал у потухшего камина, его дыхание было ровным — значит, опасность он не почуял. Но я чувствовала. В воздухе висело что-то — не тень, не запах, а скорее... дрожь. Будто само пространство содрогнулось от чьего-то могущественного заклинания. И тогда он появился. Каспиан. Не воплоти, а как призрачное видение — полупрозрачный, окутанный синеватым мерцанием, но от этого не менее реальный. Его черный плащ колыхался в несуществующем ветру, а глаза горели холодным огнем. — Нашел-таки, — прошептала я, чувствуя, как ледяная волна страха и чего-то еще — горького, знакомого — поднимается в горле. Он улыбнулся — ухмылка хищника, довольного своей добычей. — Я же говорил — не сбежишь. Пространство вокруг искривилось. Стены хижины поплыли, как дым, и вдруг мы оказались в подземелье. Сырые каменные стены, запах плесени и страха. И он. Мой отец. Сидящий на коленях, опутанный черными путами, его когда-то гордые плечи теперь согнуты под невидимой тяжестью. Но самое страшное — его глаза. Широко распахнутые, полные немого ужаса. — Что ты с ним сделал?! — голос мой дрогнул, но я сжала кулаки, стараясь не выдать слабости. Каспиан лениво провел пальцем по воздуху, и путы сжались — отец ахнул, но не закричал. — Ничего, что убило бы его. Просто показываю его самые страшные страхи. Он шагнул ближе, его сапоги гулко стучали по камням. — Любопытно, знаешь ли... Я никогда не показываю ужасы специально. Они могут смотреть прекрасные фантазии. Но всегда выбирают страх. Я отвернулась от отца. Не могла смотреть на его мучения. Да, он не был мне по-настоящему близок — я ведь лишь заняла тело его дочери. Но даже этого было достаточно, чтобы ненавидеть Каспиана еще сильнее. — Зачем это все? — спросила я, поднимая подбородок. Вызов. Он замер, его глаза сузились. — Ты знаешь, чего я хочу. — Мести? — я фыркнула, стараясь звучать презрительно, но внутри все сжималось. — Разве она того стоит? — Мой отец отнял у меня ВСЕ! — его голос взорвался эхом по темнице. — И если бы ты не слушала Теодора... все прошло бы тихо. Мы бы поженились. И... — И я бы дала тебе доступ в сокровищницу, — закончила я за него, холодея. — Ты бы сорвал печать и стал еще более безумным, чем сейчас. Еще более жестоким. Пауза. Каспиан изучал меня. — Но знаешь что? — я сделала шаг вперед, несмотря на дрожь в коленях. — Скажи ты мне правду с самого начала... все могло быть иначе. Его веки дрогнули. — Я не особо переживаю, что ты станешь злодеем. Но больше всего я ненавижу лжецов. Глаза Каспиана вспыхнули. — Ты лгал и манипулировал мной с самого начала. И только поэтому я НИКОГДА не помогу тебе. Он двинулся — быстрый, как тень. Холодные пальцы впились в мои запястья, прижимая к стене. Его дыхание обжигало кожу. — Ты ошибаешься, — прошептал он, и вдруг в его глазах мелькнуло что-то человеческое. Что-то раненое. — Я не лгал, когда говорил, что ты... Он не закончил. Я задохнулась. — Каспиан... — мой голос предательски дрогнул. Он отпустил меня, резко отшатнувшись, словно обжегшись. Маска вернулась — холодная, непробиваемая. — Три дня, Алисия. Или я погружу твоего отца в вечный кошмар, из которого он не выберется. |