Книга Сияние далёких звёзд, страница 106 – Анна Рэджин

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Сияние далёких звёзд»

📃 Cтраница 106

– Я так вёл себя с тобой, чтоб ты в меня не влюбилась, – ответил Винсент. – Почему-то тебя очень хочет моя семья, а я им не доверяю. Не хочу, чтоб с тобой что-то случилось.

– Восхитительно, – сказала девушка, разводя руками. – Мне всё это время врали, а я, как наивная дура, верила. Я, – она закрыла лицо руками, сдерживая подступающие слёзы, – Я, чья способность чувствовать ложь, жрала её ложками и радовалась. Какая же я идиотка!

– Ада, мы… – сказал Крис, медленно приближаясь к ней.

– Только попробуй подойти, и я сломаю тебе ноги, – сказала Ада, злобно смотря на друга. – Вы оба просто отвратительны.

После этих слов она выбежала из комнаты, пропадая в темноте башни. Несколько минут потребовалось парням, чтобы прийти в себя, молча смотря друг на друга.

– Надо быстрее идти за ней, – сказал Винсент. – Мне не нравятся её эмоции.

– Твою мать… – произнёс шёпотом Кристиан, осознавая ситуацию. – Она сейчас полезет туда!

Не теряя времени, они выбежали из комнаты, пытаясь догнать Аделаиду, которая уже подбежала к обеденному залу.

Глава 29

Аделаида в считанные секунды спустилась в подземелье. Включив на телефоне фонарик, она направилась вглубь коридора. В памяти всплывали обрывки видения, пробирающие её до дрожи. Кровь, крики и отчаяние охватывали её сознание, но она сдерживала свою концентрацию на пути.

– Два влево, один вправо и до упора, – повторяла Ада, схватив по пути обветшалый факел. – Два влево, один вправо и до упора…

Она подошла к глухой стене и внимательно осмотрелась. Она опасалась, что механизм разрушился под воздействием времени, но металлический блеск развеял её сомнения. Коэн вставила деревянную рукоять и потянула на себя, после чего раздался тихий скрип. Стена медленно сдвинулась в сторону, обнажая узкий коридор с низким потолком. Девушка осторожно переступила порог, прихватив с собой факел.

Вскоре она подошла к деревянной двери. На пару секунд Ада прислонилась к ней, прислушиваясь к каждому шороху, но за дверью была только тишина. Девушка осторожно толкнула дверь и быстро зашла внутрь. Она увидела комнату из видения, вот только время внесло явные коррективы во внешний вид: стены были покрыты огромными трещинами, деревянный пол вздулся от сырости, потолок затянуло плесенью, а немногочисленная мебель была покрыта толстым слоем пыли. Она подошла к выходу из комнаты, но глухой звук приближающихся шагов резко поменял её планы. Аделаида быстро юркнула под стол. Она слышала, что в комнату вошли несколько людей.

– Я многое видел, но чтоб жертва сама шла к нам в руки, – усмехнулся мужчина, подойдя вплотную к её укрытию. – Вылезай, красавица.

Понимая, что смысла прятаться больше нет, Аделаида поднялась с пола, внимательно разглядывая присутствующих. Трое мужчин, одетые в довольно дорогие вещи, смотрели на неё, как на кусок мяса, предвкушая дальнейшее развитие событий.

– Для жатвы старовата, – сказал один из них, заходя за её спину, – Но для чего-нибудь другого в самый раз.

– Отдайте мне мою сестру, – сказала девушка, со всей силы сжимая рукоять факела.

– Ты не в том положении, чтобы у нас что-то требовать, – улыбнулся высокий мужчина, подойдя к ней вплотную, и прикоснулся к её подбородку. – Но если будешь хорошей девочкой, то сможешь попросить.

– Но придётся быть очень послушной, – усмехнулся другой, стоя неподалёку. – Думаю, ради сестрёнки ты постараешься.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь