Онлайн книга «Обворожительно жестокий»
|
— А эти как называются? — «Перед штормом». — Я стараюсь не воспринимать это как дурное предзнаменование. — Мы вернемся через минуту с остальным. И на этой ноте он уходит, насвистывая себе под нос. Остальные парни следуют за ним. Элли отворачивается от двери. — Я же говорила тебе, что ирландский красавчик — собственник. — Перестань выглядеть такой самодовольной. Мы не знаем наверняка, что они от него. Она приподнимает брови. — Неужели? Ты прячешь еще одного парня? Потому что цветы, черт возьми, точно не от Тая. Ой, погоди... Тут есть карточка. Она подходит к букету черных «магических» роз и достает маленький золотой конверт. Щелкнув по конверту ногтем большого пальца, достает белую карточку и читает ее вслух. — «Мне нужно с тобой увидеться. Л.» — Она морщит нос, переворачивает карточку и смотрит на меня. — Здесь только номер телефона. — Ты выглядишь разочарованной. — Я очень разочарована. Я-то ждала чего-нибудь пикантного. Я отнимаю у нее карточку, чтобы изучить самой. Почерк мелкий, под наклоном и четкий. Интересно, Лиам писал сам или это сделала одна из продавщиц магазина? Но я тут же улавливаю слабый запах духов. Подношу карточку к носу, вдыхаю и улыбаюсь. — Что? — допытывается Элли. — Скажи мне, чем пахнет. — Я размахиваю карточкой у нее перед носом. Она моргает, хмурится и шмыгает носом, а затем произносит: — Тестостероном. Я не могу удержаться от смеха. — Значит, это не мое воображение. — Дай ее мне. — Она выхватывает конверт из моих пальцев, прижимает его к своим ноздрям и глубоко вдыхает, закрыв глаза. Помолчав, она выносит вердикт: — Кажется, мои яичники только что овулировали. — Если ты засунешь карточку в трусы, я тебя отшлепаю. Она на мгновение задумывается, но потом возвращает мне карточку. — У меня есть идея получше. Не говоря больше ни слова, она разворачивается и исчезает в своей спальне, закрыв за собой дверь. Я слышу хриплый мужской смех, за которым вскоре следует низкий стон. Очевидно, Тай теперь должен Лиаму. Курьеры возвращаются через несколько минут и расставляют остальные цветы по всей гостиной и на кухонном столе. Увы, у меня нет сумочки, поэтому я не могу дать ребятам чаевые, пока тот, что в бейсболке, не сообщает мне, что их уже вознаградил клиент, сделавший заказ. Потом они оставляют меня в покое, давая возможность подумать, сколько же разновидностей черных цветов существует. Кажется, я получила их все. Я снова смотрю на карточку в своей руке. Затем возвращаюсь в свою спальню, беру телефон Элли с того места, где оставила его на кровати, и набираю номер. После одного гудка резко отвечают: — Да? — Лиам? Это Тру. Его тон мгновенно смягчается. — Тру. Я не ожидал, что ты позвонишь так скоро. — Я только что получила цветы. Они просто потрясающие, спасибо... — Как ты себя чувствуешь? Хорошо спала? Выпила таблетки? Достаточно пьешь? Ты уже что-нибудь съела? Я смеюсь, польщенная беспокойством в его голосе. — Хорошо, да, нет, пока нет, я только что встала. Но обещаю, что как можно скорее выпью много твоей дорогой французской горной воды. — И застенчиво добавляю: — И, может быть, съем фисташковое мороженое. За что отдельное спасибо. Ну, за все остальное тоже спасибо. В этой квартире сейчас больше еды, чем в продуктовом магазине. Ты очень щедр. Наступает пауза. Когда он снова заговаривает, его голос кажется хриплым: |