Онлайн книга «Растворяюсь в тебе»
|
— Я и весь твой медицинский персонал. Знаешь, мне кажется, что тот здоровяк, который приходит по четвергам с татуировкой якоря на предплечье, неравнодушен к тебе. — Мне не следовало рассказывать тебе о том медбрате в больнице. Кроме того, якорные татуировки меня не привлекают. Это должен быть дракон или что-то подобное, чтобы я заинтересовался. Мы улыбаемся друг другу. В миллионный раз я думаю о том, как мне повезло с ней. Я по-прежнему считаю, что не заслуживаю ее, но я достаточно эгоистичен, чтобы больше не позволять этому мешать. Шэй опускает взгляд на воротник моей рубашки и начинает возиться с ним. — Так... это странно, что я все время здесь? Я кладу костяшку пальца под ее подбородок и наклоняю голову, чтобы заглянуть ей в глаза. — Нет. Мне нравится, что ты живешь со мной. — Ты же знаешь, я оставила свою квартиру на случай, если ты захочешь меня выгнать. — Еще раз скажешь что-то подобное, и я перееду тебе ногу этим креслом. Ее голова все еще опущена, но она смотрит на меня. — Ты мог бы мне сказать. Я обещаю, что буду плакать всего минуту. — Мне что, придется тебя отшлепать? — Я серьезно, Коул. Мне нравится быть с тобой, но я знаю, как сильно ты любишь уединение... — У меня есть идея, — громко прерываю я. — Почему бы тебе не засунуть руку в мой карман? Шэй морщит нос, и я вздыхаю. — Не для этого. Боже, твои мысли грязнее моих. — А зачем еще я должна засунуть руку в твой карман? — Не могла бы ты оказать мне услугу и сделать то, о чем я тебя попрошу, один раз, не сомневаясь в этом? Ее улыбка ослепительна. — Где тут веселье? Когда я смотрю на нее сердито, она смягчается. — Отлично. Я засовываю руку в твой карман. — Не этот. В другой. Шэй бросает на меня недовольный взгляд, затем наклоняется ко мне с другой стороны и похлопывает по бедру, пока не находит карман брюк. Затем она засовывает руку внутрь. Я понял, когда она нашла коробочку, по тому, как расширились ее глаза. — Ты говорила, что у тебя шестой размер кольца. Я не забыл. Дрожащей рукой она достает маленькую черную коробочку и смотрит на нее. Ее глаза наполняются слезами. — Я люблю тебя, Шэй. Я влюбился в тебя в первый день нашей встречи, когда ты села за мой стол и улыбнулась мне. И я буду любить тебя до последнего вздоха. Никто другой не был так добр ко мне или для меня, как ты, и я хочу провести остаток своей жизни, стараясь быть таким же добрым для тебя. Поэтому, пожалуйста, окажи мне честь и выйди за меня замуж, потому что без тебя я ничто. Она морщится. Слезы скатываются по ее щекам. Она обнимает меня за плечи и начинает всхлипывать. Обнимая ее, я начинаю смеяться. — Я так понимаю, это «да»? — Это «да», невозможный человек! Это «да»! — Ты еще даже не видела кольцо. Она кричит: — Мне плевать на кольцо! — Тебе, наверное, стоит посмотреть на него. Совы не отличаются хорошим вкусом в украшениях. Шэй зарывается лицом в мою грудь и рыдает. — Когда я перестану плакать, я убью тебя. Я целую ее в макушку и смахиваю слезы с глаз. Ухмыляясь, шепчу: — Я знаю, детка. Знаю.
В 2017 году я прочитала статью в журнале TIME, которая меня зацепила. В ней рассказывалось о компаниях в Японии, которые помогают людям исчезнуть, и о людях, которые бесследно пропадают, называемых джоухацу, и вся эта история показалась мне захватывающей. Так что спасибо, TIME, за это вдохновение. |