Онлайн книга «Растворяюсь в тебе»
|
— Тебе придется посидеть здесь, пока я подумаю об этом, потому что, честно говоря, не знаю. Его разочарование ощутимо. Он не только не привык, чтобы ему бросали вызов, но и не привык, чтобы его заставляли ждать. Какую работу он выполняет? Вероятно, что-то, связанное с отдачей приказов напуганным подчиненным. — Хорошо. Вот что. Ты первый мужчина, который меня привлек с тех пор, как мы с Четом расстались, и первый человек, который, кажется, понимает, через какой ад я прошла. Челси, возможно, была права, когда говорила, что единственный способ забыть мужчину — это завести нового, и я устала быть единственным человеком в комнате, когда занимаюсь сексом. Знаю, что все не так просто, но я пробовала все остальное. Ничего не помогло. Поэтому, наверное, и подумала, что, может быть, мы могли бы заставить друг друга на время забыть о нашей боли. Я прочищаю горло. Школьная учительница вернулась. — А еще... у меня в сумочке есть презервативы. Коул смотрит на меня с яростью, пылающей в его синих глазах. Но потом его взгляд падает на мой рот, и я понимаю, что ошиблась. Это не гнев. Это страсть. Внезапно у меня кружится голова. Думаю, он вот-вот скажет «да».
Если бы мы были одни, я бы уже разорвал ее одежду руками и зубами и зарылся лицом между ее ног. Мне трудно удержаться, чтобы не сделать это, даже при наличии сотни зрителей. Медленно вдыхаю, наслаждаясь ее ароматом и ощущая, как бешено бьется ее пульс под моим большим пальцем. Мой голос звучит хрипло. — Завтра ты будешь ненавидеть себя. Ее губы изгибаются вверх, а глаза вспыхивают. — Может быть. Есть только один способ узнать. Черт, эти глаза. У меня плохое предчувствие, что именно этот оттенок зеленого навсегда запечатлеется в моей памяти. Мы сидим близко. Слишком близко. Я все еще держу ее запястье в своей руке. Наши бедра прижаты друг к другу от бедра до колена. Все, что нужно, — это наклонить голову, и я смогу провести языком между ее грудей. Как же чертовски сильно я этого хочу. Но я слишком занят, пытаясь отговорить ее от глупых поступков. — Твои подружки этого не одобрили бы. Шэй смеется. Это счастливый звук, легкий и воздушный, но в нем есть тьма, которая звучит внутри меня, как одинокая нота на меланхоличной скрипке. Мои сломанные осколки играют музыку с ее осколками. — Челси не только одобрила бы, но и, вероятно, сама заплатила бы за номер, если бы я попросила ее об этом. Много ли у тебя таких возражений? — А что? — Я размышляю, уйти ли мне сейчас или заказать еще один напиток, чтобы дать тебе время побороть свою совесть. Она смотрит на мой рот. Смотрит и облизывает губы, как будто представляет, как пробует меня на вкус. А потом у нее хватает гребаной наглости сказать: — Или ты боишься, что у тебя не будет эрекции? Я злобно смотрю на нее из-под опущенных бровей. — Не испытывай меня, Шэй. — О, ты слишком страшный, чтобы испытывать тебя. Я бы не осмелилась. Она произносит это именно так, как будто это чертовски смело. Хорошо. Игра началась. Я беру ее руку и кладу себе на пах, обхватывая пальцами член, твердый и пульсирующий под молнией. Ее глаза расширяются. На этот раз ее смех задыхающийся. — О. Вот и ответ на этот вопрос. — Щеки раскраснелись, она оглядывает бар. — Слава богу, что есть скатерть. — Посмотри на меня. Когда Шэй бросает на меня настороженный взгляд, я наклоняюсь ближе и понижаю голос. |