Онлайн книга «Падший»
|
— Ты в порядке? — тихо спросил парень. — Не устала? Кэт кивнула, а затем покачала головой, не в силах подобрать слова, и не зная, на какой вопрос ответить. Она чувствовала эйфорию, ошеломление, благоговение. — Если тебе нужно отдохнуть, можешь прилечь на кровать, — сказал он с ноткой растерянности в голосе. Она снова покачала головой. — Я не устала. По правде говоря, Кэт не могла себе представить, что сейчас уснёт. То, что Бриган с ней сделал… она не знала, какими словами это описать. Она никогда не была с таким сильным мужчиной, никогда не была с любовником, который так тонко чувствовал её желания. Это было жёстко, дико и неистово. Но это также было радостно и интимно, словно открытие двери в тайный мир. В его тайный мир. Околдованная, Кэт подняла взгляд, но он не смотрел на неё, а застёгивал штаны. Она почувствовала себя совершенно обнажённой, но не стала прикрываться. — Ты в порядке? — спросила она, и парень кивнул, но у неё было ощущение, что он лжёт. — Бриган, посмотри на меня. Наконец он поднял на неё взгляд, но медленно, переводя его с её бёдер на живот, грудь, шею, губы. — Я больше тебя не увижу, правда? — спросила она, и от осознания этого у неё сжался желудок. Поколебавшись, парень покачал головой. — Почему? Его взгляд стал отстранённым, игривый огонёк погас. — Потому что, овечка, так не бывает. Бриган наклонился, собрал её вещи и молча помог ей снова одеться. Он застегнул на ней бюстгальтер и придерживал её леггинсы, пока Кэт вставляла в них ноги одну за другой. Затем натянул их на её бёдра и ягодицы. Он одел на неё свитер через голову и помог просунуть руки в рукава, а затем опустил его вниз по её телу. Парень выглядел таким же несчастным, как и она. Наконец он натянул ей на голову шапку и расправил волосы на её плечах. — Я прилично выгляжу? — спросила она, стараясь говорить как можно более непринуждённо и улыбаясь ему. Мысль о том, что Кэт больше его не увидит, наполняла её невыносимой печалью. — Никто, глядя на тебя, не будет иметь ни малейшего представления о том, чем мы занимались. — Не уверена, что это правда, — сказала Кэт. — Здесь пахнет сексом. Бриган сделал долгий, медленный вдох. — Точно, дорогая. Затем наклонился, коснулся её губ своими, и задержался на них, сохраняя долгий, тихий поцелуй, но, когда она открыла глаза, его уже не было. Глава 4 Оказавшись вдруг одна в тёмной комнате, Кэт вздрогнула и начала мотать головой сначала влево, а затем вправо. Что только что произошло? Куда, чёрт возьми, он делся? Она оттолкнулась от стены, обернулась полукругом, стараясь не поддаваться панике, потому что после ухода Бригана в комнате стало холодно и пусто. Все следы его запаха и сексуального напряжения в воздухе исчезли. Её кожа стала прохладной, пульс больше не отдавался грохотом в животе и между ног. Как будто его там никогда и не было. Неужели ей всё почудилось? Был ли здесь кто-нибудь с ней? На мгновение испугавшись, что девушка либо сошла с ума, либо только что переспала с каким-то грёбаным призраком, Кэт выбежала из комнаты, не обращая внимания на пьяный крик Гарри с извинениями, когда они столкнулись плечами в коридоре. Не обращая внимания на голос Джейка, зовущего её из гостиной. Она схватила пальто из кучи на диване у двери, накинула его, выскочила и резко замерла, когда входная дверь захлопнулась за ней. |