Онлайн книга «Тайны Троссард-Холла»
|
Спустя некоторое время бежать стало сложнее, так как лаз круто забирал наверх. Приходилось вползать на большие камни, помогая друг другу. В какой-то момент Артур остановился, поняв, что не может дальше идти. Единственное, что ему хотелось сделать – это упасть и забыться. Ирионус старался держаться, однако усталость, нервное истощение и рана давали о себе знать. Он шел шатаясь, и в теле его уже не было прежней силы. – Мы должны отдохнуть… – наконец проговорил профессор, когда они с трудом вползли на очередной склизкий камень. – Впереди ровная дорога! – уставшим голосом пробормотал Артур. Он хотел придать своим словам толику энтузиазма, но едва ли у него это получилось. – Что ж, мы преодолели подъем. Теперь нам будет легче идти. Только отдохнем… – сказал профессор, поудобнее устраиваясь на камне. Сравнительно комфортно расположившись, он тут же закрыл глаза. Артур тоже последовал его примеру, но сон был тревожным и походил скорее на забытье. Мальчик видел Троссард-Холл таким, какой он был ранее, – покинутые развалины. Ему представлялись страшные животные, которые гнались за ним по лесному лабиринту. И опять вода. Вода была самым страшным из его кошмаров. Мальчик очнулся, нервно стуча зубами. Оказалось, что Ирионус уже не спит. Мужчина сидел, прислонившись к влажной стене пещеры, глаза его отстраненно смотрели вперед. Именно в этот момент, в зеленом отблеске сталагмитов, Артур вдруг уловил некое сходство черт лица Ирионуса с его собственными. Он действительно был похож на своего отца. И, несмотря на усталость и заметные морщины, делавшие лицо профессора старше, он казался мальчику сейчас таким родным и близким. Перед ним находился человек, который знал и любил его мать. Тот, кто всегда, пусть даже незримо, защищал его жизнь с самого рождения… Тот, кто бесконечно мудрее, но при этом гораздо доступнее, чем любой из мудрецов. Тот, кто является стержнем семьи, ее основанием, хранителем, и без кого само ее существование можно было поставить под сомнение. Ирионус заметил, что Артур проснулся, и тепло улыбнулся ему. И, надо отметить, сейчас мальчику уже не казалось, что профессор улыбается неискренне. – Как ты познакомился с Вингардио? – спросил Артур. Мальчику хотелось знать больше подробностей жизни его отца. – Скорее, это он познакомился со мной. Так бывает, что в определенные моменты жизни нам отнюдь не случайно встречаются люди, которые могут изменить все наше мировоззрение и жизненный уклад… Я был единственным ребенком в семье, что, признаться честно, меня основательно испортило. Мне казалось, что весь мир существует и функционирует исключительно для меня. Мои родители были вполне зажиточными беруанцами, наш гнездим располагался на одной из самых высоких веток, и я никогда ни в чем не нуждался. Науки и ученья давались мне легко; возможно, я весьма преуспел бы в лекарском деле и стал бы знаменитым врачевателем. Однако на тот момент я не видел смысла в этой профессии, ибо чтобы быть хорошим лекарем, надо уметь любить людей, а я любил, увы, только себя. Потом, однако, произошло то, что изменило мою жизнь. Моя мать покинула нас, будучи очень молодой, от неизвестной тогда болезни. Горе мое было тяжело, муки совести терзали меня. Мне казалось, что если бы я хоть чуть-чуть любил кого-то, кроме себя, все могло бы быть совсем иначе. Наши друзья отошли от нас – я чувствовал, что они осуждают отца. Им всем казалось, что он недостаточно горевал, но что они знали! Он держался только из-за меня, я это понимал очень хорошо. Впоследствии мой отец разорился, и нам пришлось оставить Беру и скитаться по равнине. |