Онлайн книга «Моя обитель»
|
Он снова кивнул. Эвелин посчитала разговор законченным, поправила перчатки на руке и отправилась домой, довольно посвистывая. Глава 18 Утром в назначенный час воительница была у пекарни. Лесли шумно дышала, радостно виляя хвостом, принюхивалась к пирогам, которые только начал выставлять пекарь на витрине. Мужчина бросал на раннюю посетительницу и её собаку недовольные взгляды, но возражать ничего не смел. Трактирщик из «Спящего Кравина» не заставил себя долго ждать. При свете дня, в другом районе, он словно преобразился. Нет, не словно, а преобразился. Ничего не указывало на то, что этот спокойный мужчина опрятного вида, и есть тот самый злобный владелец таверны-притона. Заметив удивленный взгляд Эвелин, мужчина усмехнулся: – Приходится соответствовать, – ответил он на её молчаливый вопрос в глазах, – это как если бы ты пришла в юбке к заказчику и хотела бы, чтобы он тебя нанял для вооруженного разбоя. Эвелин понимающе хмыкнула. Мужчина приветливо махнул пекарю рукой и сказал: – Чарльз, мне как обычно, дама платит. Он прошел за столик и махнул на сей раз уже самой «даме». Воительница снова хмыкнула, понимая, что утро будет более приятным, чем рассчитывала. Любила таких людей: прямых, знающих чего они хотят и не стесняющихся об этом говорить. Она заказала себе пирог с мясом и чай. Оплатила и за своего нового знакомого тоже. Отрезав кусочек пирога, протянула Лесли. Собака проглотила, почти не жуя, пришлось давать ещё один кусок. От такого кощунственного действа пекарь возмущенно засопел, бросая на клиентку обиженные взгляды. – Роб, – представился трактирщик. – Эвелин. – За вчерашнее извиняюсь. Сама понимаешь, любые разговоры дольше пары минут с непонятными личностями чреваты для меня и моей репутации. Воительница кивнула, извлекла из кошелька золотую монету и положила на стол. Роб забрал её себе, приступил к трапезе, явно смакуя каждый кусочек. – Возле тела убитой девушки найдена была бутылка из твоей таверны, – заговорила Эвелин. – Знаю, хорьки Хадвина говорили, – пробубнил трактирщик с набитым ртом, – додумались же, сунуться ко мне в таверну, да ещё и значками своими размахивать. Придурки, – он усмехнулся. – Чудо, что живыми ушли, с моими-то клиентами. – Знаешь, кто её обронил? Он скептически посмотрел на неё и недовольно поджал губы, всем своим видом показывая, что думает о её умственных способностях. – Ты хоть представляешь, сколько у меня такого пойла берут за ночь? Оно же почти ничего не стоит, я ж количеством беру, а не качеством. – С меня серебряник собирался содрать, – напомнила ему Эвелин. – Злопамятная? – весело отозвался он. – Очень, – подтвердила воительница, криво усмехаясь, а потом собралась, вспоминая о главном. – И всё же. У тебя есть же постоянные клиенты. Возможно, кто-то что-то говорил, пересказывал чью-то сплетню… Трактирщику доверяют тайны чаще, чем служителю Создателя. – Да, есть такое, – согласился Роб. – Но тут мне обрадовать тебя нечем. Ничего про убийство той девчонки интересного не было сказано. Пару дней после убийства парочка человек обсудили общие сплетни и всё. – Эвелин разочарованно поморщилась. Трактирщик снова заговорил только спустя пару минут: – Был у меня один старик. Днем он попрошайничал, а вечером приходил за бутылкой. Почти каждый день. Когда монет не хватало, то просил в долг. Обычно я такое не практикую, иначе разорюсь, но этого знал несколько лет, да и он исправно возвращал. Так вот, спустя дней пять, может больше, после того убийства он перестал появляться. Не то чтобы я беспокоился, но всё же полюбопытствовал у его дружбана, куда тот делся. А вдруг конкурент какой объявился у меня, и туда старик стал наведываться? – Роб печально выдохнул. – Короче, помер он. Как именно и связано ли это с убийством, не знаю. Может, просто так совпало. Сама знаешь, мои завсегдатаи не долгожители, с таким-то образом жизни. |