Онлайн книга «Любимая помощница инквизитора»
|
Я кивнула. Заперев кабинеты, мы направились в уже знакомый трактир. Последнее время мы часто обедали с великим инквизитором, и это даже стало входить в привычку. Не знаю, как так получилось, но все мое свободное время теперь было заполнено Реннголдом. Он словно взял меня в кокон своего внимания. Да, мы много работали, но и в перерывах все время оказывались рядом. И что еще удивительнее – мне это нравилось. Иногда я думала, а что было бы, реши инквизитор пересечь ту самую грань. Ничего хорошего, конечно. Мне нельзя открываться мужчинам. Нельзя, чтобы Реннголд узнал, кто я. И все же иногда думалось, а вдруг это бы не имело значения? Ну вдруг… Нет, это было слишком страшно. Пусть все остается как есть. Мы устроились за столиком, отделенным от остального зала сетчатой ширмой, и заказали жаренную на вертеле курочку и печеный картофель. – Я все думаю про эту дату, – начала я, но вслух решила не называть, на случай если нас кто-то слышал. – Когда у вас день рождения? – У меня? – Реннголд вскинул брови. – Ну мало ли, может, это связано. – Я пожала плечами. По правде, я спрашивала не ради дела. А просто хотелось знать. Зачем-то. Хотя вопрос был простой, инквизитор не торопился отвечать. – Я не отмечаю дни рождения, – сказал он, помедлив. – И мой не в декабре. Так что это не имеет значения. Хотя произнес он это ровным, даже равнодушным голосом, мне все равно послышались нотки печали. Словно я задела в его душе больную точку. – Леа. – Реннголд отвлек меня от размышлений. – Я решил, что нам пора съездить в Шартон, встретиться с лордами, может, познакомиться с этим Свифтом. С такого расстояния мы не поймем, что происходит. А как ты заметила ранее, у нас, возможно, есть всего несколько недель. Новость о том, что я увижу свою родину, заставила заволноваться. Но я постаралась не подать вида. – Хорошо. Я начну собирать вещи. – Тебе понадобится обновить гардероб, – вдруг огорошил меня инквизитор. – Почему это? – Я нахмурилась. Мне нравились мои рабочие платья. Строгие, но элегантные. Я купила их с первой зарплаты, чтобы не носить навязанное тетей. Я ждала каких угодно объяснений про ферийскую моду или необходимость захватить с собой мужской костюм, мало ли. Но ответ Реннголда заставил мое сердце забиться так часто, что я едва не рухнула в обморок. – Потому что ты поедешь со мной не в качестве помощницы, – объявил великий инквизитор, – а как моя любовница. Глава четырнадцатая Прибытие Илеана Когда Реннголд сказал про любовницу, я поперхнулась всем, чем было можно. Воздухом, возмущением, неверием. Хорошо, что еду нам еще не успели принести. – Что? – Я хлопнула ресницами. Может, мне послышалось? – На таких встречах всегда есть официальная часть, – объяснял Реннголд с невозмутимым видом. – И продолжение. Мы поедем делегацией с дипломатами, купцами и сотрудниками министерства торговли. Это будет большой прием. Но для нас важнее вторая часть вечера. В неформальной обстановке и будет обсуждаться все самое главное. Понимаешь, о чем я? – Если честно, не очень, – призналась я. – Мне нужны твои глаза и уши, и главное – язык. Чтобы ты следила и слушала, что говорится за моей спиной. – Но при чем тут любовница? – Я сдвинула брови. – Разве вы не можете взять и на вторую часть встречи свою помощницу? – Могу. – Реннголд кивнул. – Но так меньше шанс, что при тебе будут говорить откровенно. Мне нужно, Леа, – он наклонился вперед и заговорил проникновенно: – чтобы ты сыграла роль дурочки. Пустоголовой красотки, которую никто не воспринимает всерьез. Справишься? |