Книга Любимая помощница инквизитора, страница 13 – Алёна Рю

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Любимая помощница инквизитора»

📃 Cтраница 13

Я взяла перо, лежавшее на столе инквизитора, и, обмакнув в чернильницу, подписала.

– А это договор найма. – Он выдал еще одну бумагу.

Здесь значилось такое жалованье, что я чуть не поперхнулась воздухом. Мне предлагалось в месяц столько, столько тетя зарабатывала за год!

– Устраивает? – поинтересовался Реннголд.

Помимо зарплаты в договоре были прописаны готовность к работе в любое время суток и обязательство исполнять все поручения инквизитора, не задавая вопросов.

– А выходные у меня будут? – поинтересовалась я, поднимая глаза.

– Конечно. – Реннголд кивнул. – Но бывают случаи, когда от них приходится отказываться. Так что без жалоб.

Что ж, за такие деньжищи инквизиция могла требовать, чтобы ей служили даже во сне.

– Здесь написано: быть все время на связи. – Я оторвала взгляд от бумаги. – Но это же невозможно.

Реннголд подошел к столу и вытащил из верхнего ящика широкий серебряный браслет с блестящими каменьями.

– Давай левую руку, – попросил он.

Я послушалась. Его теплые пальцы скользнули по запястью, защелкивая на нем браслет.

– Носи даже во сне, – сказал он строго, не выпуская моей руки. – Если ты мне понадобишься, вот этот камень загорится красным. Если я тебе понадоблюсь, нажимай на белый кристалл.

Я кивнула и, подняв глаза, встретилась со взглядом инквизитора.

Мы были в кабинете одни. Он держал меня за руку, хоть и по-деловому и без намека на романтику. И смотрел прямо в душу, внимательно, словно считывая малейшие колебания в моем настроении.

Все это было очень странно. И тянулось дольше, чем было нужно.

– Хм. – Реннголд прочистил горло и наконец выпустил мое запястье. – Еще вопросы есть?

– Нет.

Я подписала договор. И на мгновение мне стало легче. Ушла дурацкая проблема выбора. Хотя уже вчера было ясно, что никуда я не денусь. Не выходить же замуж за Джоссема!

Инквизитор убрал бумаги в ящик и сразу перешел к делу:

– У тебя на столе лежит пачка писем на ферийском. Переведи их до конца дня.

– Да, шеф. – Я кивнула и пошла устраиваться.

То, что работать мне предстояло в отдельном кабинете, – очень хорошо. Да, дверь я оставила открытой. Но я подозревала, что это до первого посетителя, с которым Реннголд захочет посекретничать. Хоть я и подписала клятву, все равно была уверена, что прям во все тайны он меня посвящать не станет. И это правильно. Как говорится, меньше знаешь – крепче спишь.

Устроившись за своим рабочим столом, я принялась осматривать письма. Насчитала семь штук. Вскрыла первое и мысленно выругалась. Я давно не читала на ферийском. А тут почерк был такой, что ничего не понятно! Это писали спьяну? И ведь не постеснялись отправлять самому великому инквизитору. Видимо, посчитали, что он такой всемогущий, что даже корявый почерк для него не проблема. Мол, инквизитор не читает письма, он забирается отправителю прямо в голову.

Я хихикнула и, опомнившись, испуганно подняла голову. Шеф не выбежал из своего кабинета проверять, над чем это я смеюсь. Уже хорошо.

Выдохнув, я взяла чистый лист бумаги, чтобы записывать перевод, и углубилась в расшифровку.

Кое-как продравшись сквозь жуткий почерк, я поняла, что писал инквизитору осведомитель. Он служил при лорде Аркшоу, одном из членов Ферийского Совета. И судя по количеству ошибок, автор письма по происхождению был из простых. Я устыдилась своих смешков. Это у меня в детстве были занятия по каллиграфии, а тут надо радоваться, что человек вообще умеет писать.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь