Онлайн книга «Хранимая троллем»
|
Она трется о мое бедро, и, конечно, все мое тело загорается совершенно другим пламенем. — Это отстой. Это вызовет проблемы? — Возможно. Новая дорога будет соединена с М3, и, как минимум, строительство нарушит движение и лишит меня дохода, — я хмурюсь. — Держу пари, они не выбрали мою компанию, потому что какой-то ублюдок придумал более дешевый вариант, который не предполагает эстакады. Однако для этого им придется срезать путь прямо через Литтл Скаклифф. Глаза Омейки расширяются. — Коппер-стрит? Там находится салон моей тети. Я знаю, кто получил этот контракт, детка, но тебе это не понравится. Я пристально смотрю на нее. — Правда? Она мрачно кивает. — Ты эм… ты помнишь клиента, с которым я была на свидании, когда ты ворвался в ресторан и украл меня? Я рычу. — Невозможно, черт возьми, украсть то, что никому не принадлежит. Она смеется, и ее рука скользит выше по моему бедру. — Ммм, верно. Но ты помнишь его? Антонио Груффио? Я ворчу. — Самодовольный маленький козел. — Я думаю, ты имеешь в виду сатир. — Неважно. Впрочем, я был прав. Не так ли? Он собирается снести всю эту улицу и ради чего? Чтобы сэкономить несколько долларов, когда есть решение лучше. Она кивает. — Моя тетя и моя мама пытаются собрать средства, чтобы оспорить это в суде, но до этого еще далеко. Я ухмыляюсь. — С этим я могу помочь. Но… — я замолкаю, когда мой телефон звонит снова. Я уверен, что это мой помощник, я отвечаю на звонок, чтобы сказать ему, что я уже знаю, кто выиграл тендер. — Да. Продолжай. Хотя ты слишком медлителен. У меня уже есть информация. — О… эээ. Отлично. Я собираюсь повесить трубку, когда он останавливает меня. — Сэр, есть еще кое-что. — Что? — официантка за соседним столиком оборачивается на мой грубый лай. Я смягчаю тон. — Что еще? — Боюсь, вам, вероятно, нужно посмотреть новости. — Новости? Это может подождать? — Боюсь, что нет, сэр. И, эм, я просто хочу, чтобы вы знали, что это был не я, — он вешает трубку, прежде чем я успеваю попросить его объясниться. Со вздохом я открываю свое новостное приложение, и третья статья в Хартстоун Пресс мгновенно заставляет меня вскипеть. Инженерный магнат Хартстоуна обвиняется в травле персонала. Хуже всего то, что моя кипящая сердцевина недостаточно горяча, чтобы притупить боль от того, что это неприятно близко к правде. Не слишком ли усердно я заставлял их работать в последнее время? Также верно, что иногда мне трудно контролировать свой троллий нрав. Омейка заглядывает мне через плечо и сердито фыркает. — Это чушь собачья! — Неужели? — я думаю о реакции Баббрура и о том, как он закончил разговор еще до того, как я посмотрел новости. — Детка, — глубокие карие глаза Омейки изучают мои. — Ты же не собираешься их слушать, не так ли? — Что, если они правы? Я плачу намного больше, чем положено, а сохранение персонала по-прежнему не на таком уровне, как хотелось бы. Она слегка улыбается мне. — Ну, ты иногда бываешь сварливым, но сварливость и травля — это не одно и то же. Ты справедливо относишься к своим сотрудникам, не так ли? Я откладываю планшет и сосредотачиваюсь на том, что она говорит. Я никогда не увольнял сотрудника без причины. Я всегда компенсирую сверхурочные часы или дополнительные обязанности. Но я действительно сомневаюсь, что мог бы быть лучше. — Возможно. |