Книга Щит Спэрроу, страница 145 – Девни Перри

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Щит Спэрроу»

📃 Cтраница 145

— Разве в Эшморе не было их во время последней миграции? — спросила я.

— Были, — в ее голосе слышалась грусть. — Но они были недостаточно глубоки. И недостаточно укреплены. Круксы могли учуять тех, кто прятался, даже сквозь землю. Они прорвались сквозь землю и убили всех.

Я прижала руку к груди.

— Это ужасно.

— Надеюсь, этого будет достаточно. — Она отвернулась от туннеля. — Идем дальше?

Я пошла в ногу с ней, оглядываясь через плечо. В Росло у нас были туннели и убежища, проложенные глубоко в скальных стенах, окружавших город. У крукса не было возможности проникнуть внутрь. Но те, кто жил в сельской местности, роют убежища. Как и туранцы, они уже начали свои приготовления.

За всей этой суетой последних недель было легко забыть о предстоящей миграции. Теперь у меня было тяжело на сердце. Сколько людей в Эшморе выживет? Сколько людей станут полагаться на эти туннели, чтобы обеспечить свою безопасность?

Мы шли молча, пока не дошли до тех же домов, мимо которых я проходила вчера по дороге в город. Маленький мальчик, игравший у себя во дворе, снова был там и гонялся за каким-то воображаемым монстром с палкой, которой он размахивал, как мечом.

— Что ты делаешь в Эшморе? — спросила я Кэтлин.

— Навещала старую любовницу. Мы недавно возобновили отношения, и я хотела посмотреть, может, есть что-то, что стоит изучить.

— И что?

— Она милая. Но я не думаю, что у нас есть будущее.

— О. Мне жаль.

Она вздохнула.

— Все хорошо. Я надеялась, что, пока буду здесь, мне удастся заглянуть в библиотеку. Видимо, я опоздала.

— Мне так жаль.

Кэтлин поджала губы.

— Мне тоже.

— Почему король Рэмзи уничтожает книги и библиотеки?

Она стиснула зубы с такой силой, что я услышала, как заскрежетали ее зубы.

— Потому что Рэмзи выжил из ума. Я бы хотела, чтобы у меня было объяснение получше.

Рэмзи. Не король Рэмзи или его величество. Непринужденность, с которой туранцы обращались к своему королевскому руководству, по-прежнему удивляла меня. Тем не менее, были люди, которые, казалось, настаивали на том, чтобы называть меня принцессой Одессой Вульф.

Мне нужен был урок по нюансам туранских формальностей.

— Почему ты здесь? — спросила она.

Люди продолжали задавать мне этот вопрос. Поскольку я не могла сказать правду, пришло время придумать правдоподобную ложь.

— Я также пришла из-за библиотеки. Боюсь, я мало что знаю о Туре, — сказала я ей. — Не так много, как следовало бы. На самом деле я не была готова выйти замуж за Завьера.

Она нахмурила лоб.

— Но ты же Спэрроу.

Страж назвал меня Воробушком в шутку. Но в голосе Кэтлин звучало уважение. Для нее это было не просто прозвище. Это был титул, с которым стоило считаться.

Нравится мне это или нет, но я была Спэрроу.

И эти люди возлагали большие надежды на свою будущую королеву.

— Свадьба должна была состояться в день равноденствия. Я думала, у меня будет больше времени, чтобы узнать об этом королевстве. — Я надеялась, что она поверит в эту ложь. Я не могла рассказать ей, зачем приехала в Эшмор, и по какой-то причине мне не хотелось рассказывать о Мэй и призовой невесте. — Я пытаюсь, но…

— Это сложно без книг.

— Ага. — Я позволила ей вести меня дальше, к окраине города. — Могу я спросить тебя кое о чем? Как они отгоняют монстров от Эшмора? Торговец, который привез меня сюда вчера, сказал, что они этого не делают. — Больше нет.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь