Онлайн книга «Хозяйка заброшенной академии драконов»
|
— Ты выберешь мне платье. Не траурное и не бронеподобное. А такое, чтобы затмить все их сплетни одним только видом. На самом деле я просто не понимала, что больше подошло бы в такой ситуации и какие здесь действительно правила относительно платьев. А полагаться лишь на вкусы служанки мне не хотелось. На его губах появляется та самая, редкая, почти неуловимая улыбка. — Договорились. Приготовься. Вечер будет долгим. Глава 40 Серебряный Феникс встречает нас гробовой, ошеломленной тишиной, которая разрывается лишь тихой музыкой магических инструментов. Кэрон не ошибается с платьем. Он присылает в мои покои настоящее оружие. Платье цвета ночного неба, усыпанное крошечными кристаллами, мерцающими, как настоящие звезды. Оно струится, подчеркивая каждое движение, каждый изгиб, словно говорит о скрытой силе и недосягаемости. В сочетании с фамильными драгоценностями рода Бланш, которые он тоже присылает, я выгляжу не как выскочка из приюта, а как потомственная герцогиня из самой древней и могущественной семьи. По крайней мере так говорит отражение в зеркале, когда я собираюсь. Кэрон и сам является воплощением мощи и безупречного вкуса. Темный, строгий камзол, подчеркивающий его ширину плеч, единственное украшение в виде гербового перстня с аметистом. Его рука уверенно лежит на моей, ведя меня через зал к нашему столику в самом центре, на виду у всех. Я чувствую на себе множество глаз. Взгляды, полные любопытства, ненависти, зависти, восхищения. Слышу сдавленный шепот, ловлю свои искаженные имя и титул в этом шепоте. Но я не опускаю глаз. Я иду с высоко поднятой головой, с легкой, почти безразличной улыбкой на губах, как учила Лиана. Сегодня я актриса, играющая роль самой себя. Уверенной, непоколебимой, счастливой. Кэрон играет свою роль безупречно. Он не бросает на меня влюбленных взглядов, так как это было бы фальшью. Но его внимание ко мне абсолютно. Он придерживает мой стул, его пальцы едва касаются моей руки, когда он передает мне меню. Он наклоняется ко мне, чтобы что-то сказать, и его поза, его низкий голос, звучащий так, чтобы слышала только я, создают картину абсолютной близости, доверия и взаимного уважения. Официанты суетятся вокруг нас с подобострастием, на которое способны только здесь. Напитки разлиты, заказ принят. И вот, когда первое напряжение спадает и я уже почти начинаю верить в свою роль, к нашему столику подходит первая акула. Пожилая дама с лицом, как у кислого лимона, в сопровождении тучного супруга. Графиня Вортей, известная сплетница. Кэрон заранее предоставил мне досье на всех, кто будет сегодня за ужином и указал на кого следует обратить внимание. — Ваша Светлость, какая неожиданная встреча! — она обращается к Кэрону, делая вид, что не замечает меня. — И как храбро с вашей стороны появляться в обществе после, ну, вы понимаете, после всех этих грустных новостей. Кэрон медленно поднимает на нее взгляд. Не встает. — Графиня, какие именно новости вы имеете в виду? — его голос звучит ровно, но каждый слог отчеканен, как удар клинка. — Если вы о беспрецедентно успешной проверке нашей академии королевскими инспекторами, то да, я весьма доволен. Все предписания выполнены, нарушений не найдено. Мы полностью готовы к приему студентов. Графиня краснеет. — Ну, я скорее имею в виду светскую хронику. Эта неприятная история с ужином… |