Онлайн книга «Хозяйка заброшенной академии драконов»
|
— Поразительно, — выдыхаю я, разглядывая удивительные глаза мужчины, в которых сейчас, кажется, зажёгся восторженный огонёк. — Но почему? — Всё просто. Я помню, что несколько веков моей семьей был пожалован баронский титул. А сейчас я сам маркиз, и этого положения добился мой дед. Все мы когда-то начинаем с низов. И я уверен, что мечты должны сбываться. Будь это молодой влюблённый юноша или муж, мечтающий сводить в ресторан свою болеющую жену. Я всё равно не понимаю, что именно руководит маркизом. Его слова звучат слишком сладко, и выглядит мужчина так, словно ему это действительно доставляет удовольствие. Но в тот же миг чувствуется и что-то потаённое. То, что он не желает раскрывать даже себе. — Чудесное место и правда, — улыбаюсь я, наблюдая за тем, насколько профессионально ведёт себя персонал, даже зная, что сегодня их посетители — самые обычные жители этого города. Не знать, не богачи. — Могу ли я взять смелость предложить блюда даме? Есть какие-то предпочтения или, наоборот, что-то не хотелось бы пробовать? — Только не морепродукты, пожалуйста, — вспоминая ужин с Кэроном, прошу я. Мужчина на это усмехается, но согласно кивает. — Если вы не против, из напитков я закажу нам чаю и к нему десерт. Я слишком стар. Отвечаю согласием, продолжая наблюдать за маркизом. Фредерик Ларосский сейчас предстаёт передо мной совсем не таким, каким его считает Кэрон. Но в то же время я понимаю, что у ректора моей академии сегодня нет и шанса оказаться здесь. С нашей позиции в зале каждый столик отлично просматривается. Зайти или выйти незамеченным просто невозможно. И я к тому же замечаю, что у выхода и ещё по нескольким углам стоит стража. И она не похожа на тех, кто работает в ресторане. Вероятнее всего, они служат маркизу. И я пока не понимаю, это всего лишь меры предосторожности, или господин Фредерик что-то действительно задумал? Я решаю прислушаться к словам Кэрона о том, что этот мужчина может быть опасен. Но при этом не собираюсь из-за них относиться предвзято. Пока буду лишь наблюдать и постараюсь расслабиться, проведя приятно время за ужином. Глава 28 — Расскажите, какой вы видите академию спустя год? — пока мы ожидаем блюда, интересуется мужчина. — Надеюсь, что в следующем году мне не придётся ломать голову, откуда взять студентов. И их родители будут сами приходить к нам, — с лёгкой усмешкой отвечаю я, задумавшись совсем на недолго. — На самом деле я просто желаю организовать такое место, где было бы безопасно. Где нет места предательствам и интригам. Где важен не статус, а способности. — Вы мечтательница, — улыбается мне мужчина. — Мне это нравится. Выходит, я не ошибся в вас. — Почему? — удивлённо хлопаю глазами. — Можете это называть стариковым чутьём, — приятный низкий смех разносится по залу. — Просто когда увидел ваш взгляд впервые, сразу понял, что вы не из тех, кто просто так сдаётся. Такая наблюдательность не помешала бы ещё кое-кому… От этих мыслей немного хмурюсь, а маркиз сразу воспринимает это на свой счёт: — Я что-то не так сказал? — Нет, что вы! — спешу переубедить мужчину в этом впечатлении. — Просто подумала кое о ком после ваших слов. — Смею предположить, что сейчас речь идёт о господине Бланш? — Да, всё так. О Кэроне и подумала, — не вижу смысла скрывать. Видимо, это было самое логичное предположение. |