Книга Любовный коктейль для инспектора-дракона, страница 3 – Касия Рин

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Любовный коктейль для инспектора-дракона»

📃 Cтраница 3

Глава 2

— Надеюсь здесь найдётся что-то, что можно будет тебе надеть. У дядюшки вроде что-то было из гардероба мамы. Он всегда говорил, что специально держит для неё несколько платьев, на случай если она вдруг решит проведать его, то ей было бы в чём покрасоваться.

Он ностальгически окинул меня взглядом и добавил:

— Всё-таки ты очень на неё похожа. У вас даже фигуры одинаковые. Уверен, тебе её платья окажутся впору.

— Напомни мне, пожалуйста, зачем мы здесь? — осторожно спросила я, а он усмехнулся.

— Ты всегда была забывчива. Дядя Вальфес и нас с тобой включил в завещание. Я думал, тебя оповестили. — Ненадолго задумавшись, он продолжил рассказ. — Его завтра утром огласят. Надеюсь, тебе хоть что-нибудь достанется из его богатства, а то ведь приданого практически не осталось после того пожара.

— Ты о том самом пожаре?.. — постаралась сделать понимающее выражение лица, должна же я хоть как-то разобраться в ситуации и за кого меня всё-таки принимает мой якобы брат.

— Да, том, в котором погибли родители, — огонёк в его глазах стал тусклее, но я буквально увидела, как он морально дал себе затрещину, чтобы не раскиснуть передо мной. Довольно быстро приободрился и перевёл тему. — Скажи, тётушка Мерли наняла тебе учителя?

— О каком именно учителе идёт речь? — так как девушка, за которую меня принимают, судя по всему, из знатной семьи, уверена, что у неё должен быть целый штаб учителей.

— Маг, который помог бы тебе развить стихийную магию. Четыре стихии — редкий дар, который иногда встречается в семье Боум. Дядя Вальфес тоже обладал этим даром. Уверен, что только благодаря этому мы с тобой и приехали сегодня сюда.

Его прервали, поскольку мы уже дошли до массивной двери. Она отворилась, стоило нам подойти ближе. За ней стоял высокий худощавый мужчина, его волосы были собраны в низкий хвост, а одет он как дворецкий из старых фильмов.

— Господин Эдийвен, госпожа Ясмина, рад снова приветствовать вас здесь, — он учтиво поклонился и натянул официальную, но довольно добрую улыбку. — Давно вас не было видно. После той ужасной трагедии вы совсем перестали нас навещать. Мне так жаль от потери ваших родителей, — его лицо выглядело искренне соболезнующим.

Я была благодарна за то, что, наконец, смогла узнать имя своего спасителя. Эдийвен, значит. Странные здесь имена всё-таки. Но мне хотелось бы выудить как можно больше информации, прежде чем я решу, как поступить дальше.

— Госпожа, с вами всё в порядке? — встревоженно спросил мужчина, окинув меня взглядом, однако Эдийвен не дал мне ответить, опередив.

— Её экипаж угодил в реку. Вероятнее всего, у извозчика закончилась энергия, и он растворился. — В какой-то момент мне показалось, что Эдийвен говорит весьма театрально и выверенно, словно он эту речь готовил заранее, но я прогнала эти мысли прочь, так как мало ли какие здесь нормы общения. Не помешало бы прислушаться. А он тем временем всё продолжал:

— Корю себя, что позволил тётушке отправить Ясмину самой. Она ведь всегда закупает подержанные кристаллы, никогда не знаешь, когда у них закончится заряд. Я должен был хотя бы сам предоставить ей новый кристалл.

И ведь точно, если это карета, значит, ею должен был кто-то управлять. И почему я сразу не догадалась уточнить, всё ли в порядке с тем, кто меня сюда вёз? Но судя по услышанному, это не живые люди. Может, всё-таки какой-то механизм? Надо будет осторожно спросить о принципе его работы и постараться себя не выдать.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь