Онлайн книга «Фантазия Огнекамня»
|
Телепортация — магическая специальность Дома Кракена, но в данном случае это им не помогло бы. Дом Дракона установил вокруг здания что-то вроде поля, препятствующего телепортации. Я чувствовала, как заклинание витает в воздухе, цепляясь за мою магию, проверяя меня. Но я ему не нужна. Я не была телепортёром. Мы с Домиником переглянулись. Сегодня на нём не было костюма. Он был в полном боевом облачении, белом с золотом, и выглядел чертовски эффектно. — Что ты здесь делаешь? — спросил он меня. — Тебя вызвал Дом Кракена? — Да, но не так, как ты думаешь. Я пришла, чтобы выполнить простую и понятную доставку. Аттикус не сказал мне, что я отправляюсь в зону боевых действий. — Невежество — не оправдание, — огрызнулся особенно рьяный солдат Дома Дракона. Его пальцы вибрировали от магии землетрясения. Он выглядел так, словно хотел ударить меня одним из своих толчков. Что ж, похоже, я нашла источник внутренних взрывов. — Я разберусь с этим, — сказал ему Доминик резким и повелительным тоном, не оставляющим места для обсуждения. — Уведите солдат Кракена для допроса. — Я не солдат, — пробормотал Аттикус, когда двое воинов Дома Дракона схватили его. — Я лорд Дома Кракена, и я не потерплю, чтобы простые приспешники так обращались со мной. — Не волнуйтесь, ваша светлость, — сказал один из солдат, мужчина с кривой улыбкой и волосами, на кончиках которых искрила молния. — У нас для вас припасено кое-что особенное. — Особенное? — переспросил Аттикус, подозрительно прищурившись. — И что бы это могло быть? Солдат-молния завязал Аттикусу рот тряпкой. — Кляп из шёлка, идеально подходящий для такого знатного лорда, как вы. Не в силах вымолвить ни слова, Аттикус что-то проворчал в знак протеста, когда солдаты увели его и его людей прочь. Когда солдаты удалились, в коридоре стало тише, настолько тихо, что я могла слышать борьбу солдат и магии за его пределами. Битва между Домом Кракена и Домом Дракона всё ещё продолжалась в других частях здания. — Итак, — произнесла я, поворачиваясь к Доминику. Теперь мы остались одни. — И вот мы снова встретились. — Действительно, — согласился он. — Вы установили анти-телепортационное поле вокруг здания? — Это сделали мы. Дому Дракона нравились эти антимагические поля. Всякий раз, когда они собирались атаковать другой Дом, они устанавливали поле, нейтрализующее определённый вид магии их врага, причем только этот вид магии. Таким образом, солдаты Дома Дракона могли идти в бой, используя всю свою магию, в то время как у врага её не было. Это изобретательно. И в то же время коварно. — Дарио придумал это для вас? — спросила я у него. — Нет, Уэйлен, — ответил Доминик, назвав моего второго брата. Ну, вообще-то, у меня было три брата, но о Лексе больше никто не говорил. Как и я, он отказался быть принятым в Дом Дракона. Но, в отличие от меня, он остался в Авалоне, став закоренелым наёмником, и теперь жил вне рамок приличного общества. Я не получала от него вестей уже пару недель. Мне правда надо будет позвонить ему, как только мне не будет угрожать смертельная опасность. — Что ж, устройство, похоже, работает хорошо, — прокомментировала я, продолжая бессмысленную светскую беседу. — Да, — только и сказал Доминик. Он наблюдал за мной, очевидно, ожидая, что я начну разговор. Вопрос в том, зачем. Какова его цель? Чего он хотел? |