Книга Требуется жених. Людей просьба не беспокоить!, страница 108 – Анна Платунова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Требуется жених. Людей просьба не беспокоить!»

📃 Cтраница 108

Пообедала в маленькой кофейне на углу Садовой улицы: в доме, ставшем непривычно тихим, мне кусок не лез в горло. Няня и Рози вернутся только к вечеру: я вынула из неприкосновенного запаса несколько серебряных монет, вручила няне и попросила мадам Пирип ни в чем не отказывать воробушку.

– Разбалуем! – сурово предрекла она, но потом смягчилась. – Девочке сегодня нужно побольше радости, случаются такие дни. А как же ты, детка?

– Я справлюсь. Я взрослая.

Несколько часов в компании Тирпи и вовсе пролетели незаметно. Сначала мы с парикмахером на два голоса отговаривали ее подстричься короче, а потом успокаивали безутешно рыдающую орочку, когда ее жесткие волосы встали на голове точно щетка. Решение нашлось нескоро: вечерело, когда уставший мастер недрогнувшей рукой срезал пряди почти под корень. Тирпи ахнула, но присмотрелась к себе и расцвела: такая стрижка пришлась ей по вкусу.

За ужином я выслушивала восторженные рассказы Розали про акробатов, силачей и дрессированных собачек. Они с мистером Кнопом договорились завести щенка и научить его командам.

– Мистер Кноп, вы ведь серьезный гном! – всплеснула руками мадам Пирип. – Зачем обнадеживать дитя. Она будет ждать собаку.

Как хорошо иметь такую благоразумную няню, я-то совсем растерялась.

– А я и не шучу! – задрал нос мистер Кноп. – Я заведу щенка себе, но воспитывать мы его будем вместе.

– Ура! – Розали захлопала в ладоши.

Спать моя птаха отправилась вполне счастливая.

– Буду выбирать имя собаченьке. Раз уж пони у меня нет…

Я не спешила в кровать, знала, что не смогу уснуть в холодной постели. Проводила моих дорогих гномов, зажгла светильник и спустилась на первый этаж. Хотела отвлечься работой. Полистала скучнейший справочник «Кто есть кто в нашем мире». Домучаю ли я его когда-нибудь? Обязательно посоветую Брану написать собственную книгу об обычаях и традициях рас, вот уж кто знает их назубок. Не было вопроса, на который он не знал ответа.

Бран… Где ты сейчас? В пути или снял комнату в придорожной гостинице? Спишь или думаешь обо мне?

Рука сама собой открыла ящик стола. Я вынула шкатулку. Несколько секунд размышляла, прежде чем откинуть крышку. Но дальше тянуть нельзя: пришло время прощаться с прошлым.

Сапфировый перстень лежал на моей ладони, мне чудилось, что он издевательски подмигивает: «Ну что? Как ты жила все эти годы, доверчивая дурочка? Ловко я тебя, а?»

– Ты сделал мне очень больно, – негромко произнесла я, обращаясь к хозяину перстня. – Ты меня почти сломал.

Навалились душные и темные воспоминания: голод, холод, крошечная Розали, которая простыла и кашляла без конца. Я написала опекуну, графу Ви’Ассару, письмо, в нем я молила о помощи, но не отправила – сожгла в камине.

– И все-таки я выстояла, – продолжила я. – Теперь у меня есть семья и человек, который не предаст. А с тобой я прощаюсь.

Я вздохнула, набралась смелости и надела перстень на палец.

Глава 58

Я не надевала его ни разу с того самого утра. То, что владелец перстня ушел, оставив его на моем пальце, было настоящим издевательством: вот, мол, плата за твои услуги, девочка. Я сорвала его в бессильном бешенстве и долго ревела в подушку. Испуганная Сьюзен стучала в спальню, спрашивала, все ли в порядке.

– Все хорошо, Сьюзи! Ушибла ногу.

Такое неуклюжее вранье, но ничего лучше в голову не пришло.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь