Книга Сердце некроманта, страница 36 – Наталья Шнейдер

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Сердце некроманта»

📃 Cтраница 36

Я прислонилась к двери, до сих пор не в силах отдышаться после безумного бега.

— Не стой, располагайся. Вон хоть на кровати.

В другое время я бы смутилась — в маленькой комнате наедине с мужчиной, который предлагает мне располагаться на кровати. Но Дитрих сказал это настолько просто и естественно, что ни одной дурной мысли не пришло мне в голову. А может, я слишком устала. Или лишилась способности смущаться после того, как мы обнимались…

При этом воспоминании кровь снова бросилась мне в лицо.

Я опустилась на лежанку поверх покрывала. Дитрих вытащил из-под стола сундук, извлек оттуда посуду. Призвал магию, плеснул из глиняного кувшина в кружку воды, протянул мне.

— Держи.

Кружка тоже выглядела чистой, а насчет воды я не переживала — сотворенная магией она всегда теплая и почти безвкусная, но при этом не несет болезней.

Я опустошила кружку в несколько глотков.

— Еще?

Я кивнула. Отпила еще и, наконец, обрела возможность говорить.

— Спасибо.

— Не за что, — хмыкнул он, покачивая в руках еще одну глиняную кружку. Налил себе, отпил.

— Где мы? — спросила я.

— В одной из моих нор.

— Нор?

— Таким, как я, приходится иметь много нор, — опять усмехнулся он. — Погоди немного, я приготовлю поесть.

Я замотала головой. Как он может думать о еде, когда…

Все случившееся за утро всплыло в памяти, закрутилось перед глазами, мельтеша как в кошмарном сне. Меня затрясло. Я обхватила руками плечи и вспомнила, что на мне до сих пор плащ с мертвеца. Вскрикнув, сдернула его, швырнула на пол. Вскочила следом, в исступлении топча ткань.

Дитрих молча обнял меня, подвел к лежанке, устроил у себя на коленях.

— Не могу пообещать, что все закончилось, — негромко сказал он. — Но, по крайней мере, пока мы живы.

Я кивнула, тупо кивнула еще раз, прижавшись к нему. Дитрих погладил меня по волосам.

— Проревись, если надо.

— Нет. — Я качнула головой. — Не могу.

— Тогда. — Он ссадил меня с колен и мягко надавил на плечо, заставляя лечь. — Подремли, пока я вожусь с кашей.

— Ну как ты можешь говорить о таких вещах?

— Почему мне о них не говорить? — Он пожал плечами. — Жизнь продолжается. Чтобы она продолжалась и дальше, нужно есть, пить, спать.

При его словах у меня позорнейшим образом забурчало в животе, и я залилась краской. Нервно хмыкнула.

— Стыдно это признавать, но кажется, ты прав.

— Почему стыдно? — Он вытащил из сундука спиртовку, пристроил над ней котелок и всыпал дробленой крупы — отсюда я не могла разглядеть, какой именно.

— Ну…

Я замешкалась, не в силах подобрать слова. Где-то там на площади все еще лежали или, что еще хуже, ходили трупы. Выли демоны, выискивая добычу, а с ними сражались инквизиторы и королевская стража — я надеялась, что и она поспела к месту битвы. А мы здесь, в тишине комнаты, говорим о еде.

— Ты столько людей убил из-за меня, — все же попыталась сформулировать я.

— Глупости, — неожиданно резко сказал Дитрих.

Шагнул ко мне, присел так, что наши глаза оказались на одном уровне.

— Во-первых, я не убил ни одного человека. Одного попытался, и то не вышло, хотя ведает Алайрус, я бы не плакал о нем.

При этом имени я содрогнулась. Невольно потянулась к шее, где должен был висеть амулет, но пальцы мои схватили пустоту прежде, чем я вспомнила, что мой амулет остался у Первого брата.

— Как не убил! — воскликнула я. — А все те трупы на площади?!

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь