Книга Мой кровный враг, страница 134 – Наталья Шнейдер

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Мой кровный враг»

📃 Cтраница 134

На стене рядом с моей головой алела кровь. Я коснулась ее пальцем – уже подсохла. Значит, это не гвардейцев. Усталость отхлынула, на миг показалось, что я горы могу свернуть – все-таки кукловод был здесь, и его зацепило. Жаль, что ушел. Жаль, что, вопреки легендам, по крови нельзя отыскать человека, ее пролившего. Как все было бы просто!

Вой впереди стих, как и отголоски заклинаний. Все? Я двинулась к выходу – дожидаться королеву здесь не хотелось. У самого выхода – там, где я когда-то пробиралась едва ли на четвереньках, стены были разворочены, разрыты так, что королевские гвардейцы стояли, не наклоняя головы. Неужели чумные разрыли?

– Вы не ранены, госпожа? – спросил тот, что командовал. – Бледны и…

– Все хорошо, – отмахнулась я. – Просто резерв истощен полностью.

– Ну еще бы, после такого… – Мужчина покачал головой. – Слышал я байки о хранителях, но не верил…

– Разве вы не видели магистра в деле?

– Только в поединке с регентом на Совете уделов. Не хотел бы я сойтись с любым из них. Но поединок – это все-таки другое. – Он посмотрел поверх моей головы, поклонился. – Ваше величество, чумные бежали.

– Благодарю, сэр Ингатиус. Кажется, у хранителей в ближайшее время будет много работы, – ее лицо на миг омрачилось, – если, конечно, они смогут отбить нападение.

Если… внутри снова все смерзлось. Что там, в замке? Жив ли еще Ричард? Должен быть жив, он же не один, и каждый из тех, кто с ним, стоит десятка.

– Я верю в магистра, – сказала королева, словно угадав мои мысли. – Думаю, вскоре мы узнаем, что чумные повержены и нападение отбито.

Она помолчала, пристально глядя на меня. Я не отвела глаз. Зачем она послала тех шестерых? Помочь? Или поймать и убить? Гвардеец сказал «велела во всем слушаться» – но судя по тому, как он вел себя в королевской опочивальне, он мог поступить и наперекор королевской воле, когда дело касалось безопасности ее величества.

– Роза, я приношу извинения, – сказала, наконец, королева. – Мне следовало сразу понять, что если магистр послал тебя, значит, имеет основания доверять. Что теперь?

Знать бы, что теперь. Моя бы воля – вернулась бы в замок, сдвинув механизм магией, и понеслась бы туда, где сражались остальные. Плевать, что резерв исчерпан полностью, кистень и ножи по-прежнему при мне. Лучше бы Ричард послал с королевой кого-то другого, а еще лучше – пошел бы сам, как и полагается рыцарю без страха и упрека.

Только он вовсе не безупречный рыцарь, как бы мне ни хотелось об этом забыть.

Я огляделась – да, оставаться здесь не стоит. Все вокруг вытоптано, залито кровью чумных, даже присесть толком некуда. Я-то ладно, а королева?

– Можно ли вернуться отсюда в замок? – спросила она, видя, что я не тороплюсь распоряжаться.

– До ворот лига. – Я задумалась: в подземелье мы прошли напрямую, но сейчас придется выбираться из леса и обходить ров. – Но их не откроют раньше утра.

– К тому же вашему величеству нечего там делать, пока не станет ясно, кто победил, – сказал сэр Игнатиус.

– Там наши лошади.

– Лошади не дороже жизни.

– В Клейдон, – решилась я. – Там есть постоялый двор, достаточно просторный, чтобы вместить всех.

Хозяина удар хватит, когда он поймет, кого ему довелось привечать. Хотя кто ему скажет? Едва ли в деревне узнают гвардейские мундиры. Или узнают? Впрочем, какая разница? Лучше ночевать в трактире, чем в лесу. Королеве не впервой, как и мне, но где-то поблизости бродят рассеянные остатки чумных. Да, ее величество права – если хранители отобьют нападение, в ближайшие дни им предстоит много работы.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь