Онлайн книга «Магическая практика. Пройти и (не) влюбиться»
|
– Ты еще вспомни Первых двух, которых Великие Семеро создали из глины, вдохнув в нее жизнь! – возмутился отец. – Что значит «титул не заслужен»! Половину тысячелетия, мы, Фальконте, уважаемое семейство, мы с королями в родстве были, и уж никогда не якшались с простонародьем! – У нее будет личное дворянство после диплома, – повторил я. – Да кому оно нужно! Ни денег, ни связей! Нобиле Фортецца дает за старшей дочерью… – Мне плевать, сколько земель и приданого дает Фортецца. Я женюсь на Габриэле Ардженте. На девушке, которая спасла мне жизнь. – Что за высокопарная чушь! – воскликнул отец. – Какая жизнь! Даже если что-то там и было… – Он покрутил рукой. – Вовсе не обязательно на ней жениться! Мы можем достойно заплатить ей за помощь. В глазах потемнело, и я наконец понял, что Габи называла «упало забрало». В таком состоянии я мог бы и на родного отца руку поднять. – И во сколько ты ценишь мою жизнь, папа? – Не преувеличивай, – поморщился он. – Через мой труп! – взвизгнула мама. – Не знаю, как эта девка окрутила тебя, но я не позволю… – Мама, не обещай то, что не собираешься исполнить, – устало вздохнул я. – Я не спрашиваю вашего разрешения. Я ставлю вас в известность. Габриэла – не девка. Я не требую от вас любить ее, но проявите уважение к девушке, которую… Которую я люблю больше жизни. Однако родителям не понять. Скажут: глупости. – Так, значит… – перебил меня отец. Когда он переставал кричать и начинал шипеть – дело плохо. Именно таким тоном отец обещал, что лишит меня наследства и вычеркнет из дворянской книги за мои выходки – если я не возьмусь за ум и не получу диплом. И я ни мгновения не сомневался, что угрозу свою он исполнит. – Уважение, значит. К девушке. А может, ты и к себе требуешь уважения? За какие заслуги, хотел бы я знать? Ты не спрашиваешь нашего разрешения, а ставишь нас в известность. Что ж, я тоже ставлю тебя в известность: я отправляюсь к нотариусу и назначаю своим наследником своего старшего внука. Внутри у меня словно что-то оборвалось. Я знал, что так будет. Но все равно надеялся. Дурак. – Титул тоже наследует он. Твое имя я вычеркну из дворянской книги. Хочешь жениться на простолюдинке – значит, женишься на ровне. Мастро… – Он ощерился. – Фамилию придумаешь сам взамен той, на которую ты потеряешь право. Мама вскрикнула и обмякла в кресле. Вот теперь обморок был настоящим. Я заставил себя распрямить плечи. – Как вам будет угодно, нобиле Фальконте. Разрешите откланяться. Все свои силы мне пришлось вложить в этот прощальный поклон, чтобы он получился отточенно-изящным. Чтобы уйти из этого дома с прямой спиной и улыбкой на лице. Глава 51 Габи Тетка Жилда никогда не повышала голос. Она и жаловалась, и читала нотации на одной и той же заунывной тоскливой ноте. Я успела позабыть, как сводит зубы от ее кислого вида и скорбного тона. А бедняжке Дженне приходилось выносить это каждый день! – Деньги привезла? – первым делом спросила тетушка и всплеснула руками, когда я вытащила из корзины Рыжика, чтобы протянуть его сестренке. – С ума сошла! Только кота мне в доме не хватает! Лишний рот. – Рыжик сам себя накормит и дом от мышей избавит, – примирительно сказала я: не ссориться же с порога. Глаза Дженны, загоревшиеся от радости, были лучшей наградой, так что на ворчание тетки я решила не обращать внимания. Пока Дженна ворковала с Рыжиком, который вел себя как настоящий аристократ – снисходительно позволял сестренке чесать себя за ухом и даже соизволил потереться щекой о ее руку, – я с нежностью разглядывала малышку. Моя маленькая сестренка вытянулась за год, превратившись из пухлой и очаровательной булочки в стройного олененка с тонкими ножками и огромными глазами. Сразу видно, что вырастет удивительной красавицей. |