Онлайн книга «Хозяйка старой пасеки»
|
Она снова сделала… что-то. На миг мне стало тепло и уютно, будто я вернулась в детство, в ясный солнечный день, прибежала к бабушке с разбитой коленкой, и она обнимает меня, так что плакать уже совсем не хочется. «У кошки боли, у собаки боли, у Глашеньки заживи», — услышала я словно наяву. Встрепенулась, возвращаясь в реальность — эту реальность. На ноге Вареньки снова были бинты, но на лице не осталось ни капли тревоги. Княгиня выпрямилась. — Глафира Андреевна, у вас не найдется какой-нибудь плотной ткани подстелить, чтобы не испачкать тут все гипсом? И воды, размочить гипсовый бинт. — Да, конечно. Она едва заметно поморщилась, повела плечами. Я вспомнила, как сестра жаловалась на ноющую от избытка молока грудь, когда по какой-то причине не получалось покормить малыша вовремя. — Может быть, вы спуститесь со мной? — спросила я. — На кухне никого нет, и, пока я вожусь, вы могли бы облегчить тяжесть. — Я выразительно глянула на ее грудь. — Спасибо, это было бы очень кстати, — без тени смущения кивнула она. — Варвара Николаевна, мы сейчас все подготовим и вернемся. — Вы удивительно догадливы для барышни, — заметила Анастасия Павловна, когда мы начали спускаться по лестнице. Я невесело усмехнулась: похоже, она опять намекает на какую-то некрасивую историю, случившуюся с Глашей. Как будто все сговорились тыкать ее носом в старую ошибку. Княгиня, кажется, поняла. Остановилась на лестнице, посмотрев мне в глаза. — Так вышло, что я услышала вашу историю только сегодня. И я считаю, что с вами поступили отвратительно. Если вдруг вам понадобится помощь — пошлите за мной, и я помогу всем, чем смогу. На глаза навернулись слезы: первый человек, кроме Герасима, в этом мире предложил мне помощь просто так. И все же я должна была спросить. — А если меня признают убийцей? Глава 7 — Надеюсь, этого не случится. — Она помолчала. — Я не судья и не возьмусь судить, виновны вы или нет. Хочется верить, что нет. Однако, зная, как с вами обошлись, если понадобится, я помогу вам составить прошение о помиловании и прослежу, чтобы оно попало в руки императрицы. Она славится умом и добротой. Внутри разлилось тепло. — Спасибо. Надеюсь, это не понадобится. — Я тоже на это надеюсь. Я подала ей чистое полотенце и миску. Чтобы не смущать, отвернулась, разводя теплую воду. — Может быть, не искать ткань, а перенести графиню сюда? — спросила я. Конечно, мне попадалась в сарае мешковина, но пыльная и пропахшая мышами. Не хватало еще вместе с ней заразу притащить. — В кухню? Она скажет, что с ней обращаются как с нищенкой, — хихикнула Анастасия за моей спиной. Так. Еще один пробел, и спасибо ей, что спасла меня от неловкости. Значит, придется собрать все полотенца из буфета в столовой. И там же накрыть на стол. Хорошо, что я нашла столовую еще утром, когда искала кухню. И там было довольно чисто — видимо, где-то Глаша справляться успевала, а на что-то не хватало сил. А может, старухе было не все равно, чисто ли в столовой и гостиной, а на кухню она и не заглядывала. Как теперь узнать? — Схожу за полотенцами, — сказала я. Когда я вернулась, княгиня уже привела себя в порядок. — Простите, что доставила вам лишние хлопоты, — сказала она. — Надо было взять ее с собой. Я люблю детей. До меня вдруг дошло: в этом мире я вовсе не обязана оставаться бездетной! Вполне возможно, что у меня все получится. Жаль, что проверить это можно будет только одним способом. |