Онлайн книга «Сиротка для дракона. Боевой факультет»
|
— Неужели Этельмер тоже заставляет писать доклады в качестве наказания? От него я бы ожидала десяток кругов по полигону или какой-нибудь пробежки по полосе препятствий. — Еще как, — рассмеялся Родерик. — Он считает, что боевик должен прежде всего уметь работать головой. Помнится, как-то мне пришлось писать доклад о связи между мужскими бородами, длиной женских юбок и стоимостью золота. — Шутишь? — Я тоже сперва был уверен, что он шутит. Но… — Родерик развел руками. — Только не говори, что связь существует. — Не поверишь. — Ты меня разыгрываешь. Он покачал головой. — Одно не влияет на другое непосредственно, но связь я нашел. В смутные времена ассигнации и медь дешевеют, соответственно, золото дорожает. Мужчины закрывают лица бородами — хотя одним богам известно, почему так они — или мне следует сказать «мы»? — чувствуют себя сильнее и увереннее. А женщины удлиняют юбки. Возможно, чтобы не были видны поношенные туфельки и штопаные чулки, а может быть, вы тоже так чувствуете себя уверенней. — Он задумчиво добавил: — Или в большей безопасности, как будто скромный наряд помогает уберечься от внимания определенного рода. А в хорошие времена можно и показать ножки. Не поверишь, но два века назад юбки укорачивались до лодыжки. — Родерик ухмыльнулся. — Хотел бы я на это посмотреть. Впрочем, штаны на девушках с боевого — тоже запоминающееся зрелище. — Тебе просто нравится меня дразнить, — жалобно произнесла я. — Хочешь верь, хочешь нет. Хочешь, спроси у Этельмера — только не сетуй потом, если он и тебе задаст какую-нибудь заковыристую тему. Просто чтобы ты убедилась, что он на это способен. — Нет уж, спасибо, мне и того, что есть, хватит, — пробурчала я. — Ты справишься, — улыбнулся Родерик. — Бересфорд не так изобретателен. Хотела бы я сама быть в этом уверенной. Библиотека по-прежнему была почти пустой. То ли Родерик прав, и в первый день преподаватели не дают заданий, требующих усердной работы головы. То ли студенты решили отложить выполнение этих заданий на последний момент. Я с тоской покосилась в окно: распогодилось, и из парка доносились веселые голоса. Может, спросить у Алека, кто из старших курсов пишет подобные вещи другим за плату. В конце концов, у меня есть подъемные. Это ведь просто невыносимо: сидеть над книгами, когда за окном такое солнце и золотые листья кружат на ветру. Продираться сквозь заумные фразы, вместо того чтобы гулять по городу, слушая бархатный голос и заглядывая в карие глаза. Додумать я не успела — библиотекарша вручила мне стопку книг. Я дотащила ее до ближайшего стола, сбросила, сама вздрогнув от грохота. Вытащила письменные принадлежности. Непонятно зачем очинила перо — исписаться за сегодня оно явно не успело. Раскрыла наугад верхнюю книгу. «В настоящей книге изложен круг вопросов, входящий в интересы одного из основоположников теории магии, и дается оценка его влияния на…» Из-за моей спины на книгу упала тень, и знакомый голос произнес: — Иногда мне кажется, что некоторые авторы специально пишут так, чтобы к концу предложения читатель уснул безо всякой магии. Родерик улыбнулся мне и добавил: — Подумал, что стоит совместить приятное с полезным, и метнулся за учебником. Ты не против? Даже если бы я и была против, он уже плюхнулся на стул рядом и водрузил перед собой толстенный том. «Полное практическое руководство по строению и заболеваниям пищеварительной системы», — прочитала я. |