Онлайн книга «Больница на Змеиной Горе»
|
– Одеваться небогато – не означает ходить пугалом, – заявила она, подпарывая подкладку сюртука. До сих пор Ланс был уверен, что любимое рукоделие его жены – филигранно выполненные хирургические швы. Так оно и было в какой-то степени: Грейс предпочитала проводить досуг за книгами или с Лори. Но она все еще оставалась дочерью владельцев швейной лавки. Когда сюртук вернулся к Лансу, он перестал трещать на плечах и врезаться в подмышки, а пуговицы – расходиться на груди. Правда, все равно сидеть идеально не стал, но незачем требовать невозможного. Ланс снова одернул полы, прежде чем подхватить вещи. Грейс заметила этот жест. – Как только немного обживемся, куплю недорогую ткань, и пошьем тебе одежду взамен этого безобразия. – Вовсе незачем, – запротестовал он. – А чем мне еще заняться? – пожала она плечами. – Лори! Лори, иди сюда! – Пусть малышка побегает, – вмешалась госпожа Нерина. – Засиделась, бедняжка. Ланс и сам был готов заскакать то на одной, то на другой ноге вокруг остальных, как дочь. После суток, проведенных сидя на жесткой скамье поезда, ему казалось, будто зад принял форму лавки, а в спину воткнули кол. Недосып не улучшал ни самочувствия, ни настроения: Лори благополучно проспала ночь, свернувшись на коленях родителей, госпожа Нерина, кажется, могла спать где угодно и как угодно, а вот им с Грейс пришлось несладко. Под глазами у жены залегли тени, двигалась она напряженно и скованно: тоже, видно, отсидела себе все на свете. – Коровки! – воскликнула Глория и понеслась к лугу. Госпожа Нерина стремительным движением ухватила ее за юбку. – Дай ручку, пойдем посмотрим вместе. – Она мотнула головой в сторону домов, стоявших за лугом. – Идите, мы вас догоним. Здесь все равно негде потеряться. Ланс снова огляделся. За их спиной к горизонту уходили железнодорожные пути, разрезавшие луг на две части. Ярдах в двухстах за путями и лугом зеленела стена леса. По эту сторону от путей через луг к городу вела вытоптанная в траве дорога. Над деревянными срубами и крышами из дранки возвышались каменные дома, один, кажется, даже в три этажа, а дальше горизонт заслоняла гора, на бурых каменных склонах кое-где зеленели трава и кусты. Они двинулись к городу, оставив за спиной стадо. – Это и есть Змеиная гора? – поинтересовалась Грейс, щурясь против солнца. – Наверное. Ланс оглянулся на дробный топот. Бросив вещи, подхватил летящую со всех маленьких ножек Лори. Малышка завизжала, когда он поднял ее над головой, закружив. – Еще, папуля, еще! – Хватит, Репка, – вмешалась Грейс. – Папа устал. – Ничего. Мы все устали. Он завертел головой, выискивая таблички с названием улиц, но, даже если такие и были, разглядеть их сквозь густую зелень палисадников, окружавших дома, не получилось. За спиной раздался истошный визг, Ланс подпрыгнул, потянулся к магии. Из переулка с диким верещанием выскочила свинья, на спине которой, держась за уши, висел гоблиненок. Рядом, подтявкивая и норовя куснуть свинью за окорок, бежал волчонок. Следом пролетела стайка ребятишек, вопя не хуже свиньи. Лори взвизгнула и рванулась за ними, но ее снова изловила за юбку госпожа Нерина. – Похоже, малышке здесь нравится, – улыбнулась она. «Хоть кому-то здесь нравится», – подумал Ланс. Не совершил ли он ошибку, отправив семью в этакую глушь? В сравнении со Змеиной Горой даже Свиное Копытце казалось бурным мегаполисом. |