Книга Измена. Твой последний шанс, страница 65 – Алиша Фокс

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Измена. Твой последний шанс»

📃 Cтраница 65

Ещё немного и у меня поедет крыша, от всех этих мисс и мистер, хочется нормального равного общения.

— Не положено мисс, — коротко отвечает.

— Это будет наш секрет, — я широко улыбаюсь и мечтаю скрыться от лишних глаз.

Попросила водителя подогнать машину через двадцать минут. Я получила беспрекословный, моментальный положительный ответ, что не могло не удивлять. Видимо, Стивен наконец-то дал мне свободу, ослабил поводок. Интересно, на него так действует секс?

В кафе я приехала раньше Мэй, поэтому выбрала столик и заказала еду на своё усмотрение. Подруга не заставила себя долго ждать и пришла быстрее, чем официант принёс мой заказ.

— Привет. Я заказала на свой вкус, надеюсь, ты не против?

— Конечно, нет, я безумно голодна, — Мэй кинула сумку на стоящий рядом свободный стул. — Рассказывай скорее.

Я быстро складывала возникшие в голове слова в предложения и уже собиралась их озвучить, как подошёл официант с нашим заказом.

Мэй сделала глоток кофе и отломила ложечкой пирожное, и продолжила молча вопросительно на меня смотреть.

— На встрече выпускников нас с Диланом забрали в полицейский участок — я делаю паузу, чтобы выпить кофе.

Широко распахнутые глаза Мэй и её вопросительно поднятые брови выдают весь спектр её эмоций. Можно было предположить от меня что-то подобное…

— Он подрался со своим братом из-за меня, — почему-то просыпается чувство вины. — А я вступилась за него, за что тоже была отправлена в камеру.

— Боже, ты не пострадала? — искренне.

— Нет. Я была там не больше часа. Абсолютно все в участке знали, кто за мной приедет, поэтому меня не трогали, — делаю новый глоток ароматного напитка.

В участке со мной обходились, как в пятизвёздочном отеле всё включено.

— Серьёзно? За тобой приехал Крофорд? — усмехается, не поверив своим догадкам.

— Да, — закрываю лицо руками. — Но проблема не в этом.

Подруга напрягается, откидывается на спинку стула и ждёт моего ответа, не торопит, но сверлит взглядом.

— Вчера мы переспали, — выдыхаю еле слышно.

На лице Мэй нет и нотки удивления, а вот радость так и сверкает.

— Наконец-то, — улыбается подруга, наклоняясь ближе ко мне. — Долго же ты от него бегала.

— Я должна была вчера встретиться с Диланом, а вместо этого развлекалась со Стивом, и мне понравилось. Нет, даже не так. Я хочу ещё! — выдаю чистую правду я.

— Просто Миллз не успел. Снова, — язвительно усмехнулась Мэй. — Ну так, вы снова вместе? — поигрывает бровями собеседница.

— Нет, — мотаю головой. — То есть да, — запрокидываю голову. — Не знаю — тяжело вздыхаю. — Всё сложно.

— Вы не говорили об этом? — уже спокойно интересуется подруга.

— Нет. Вчера Чарльзу стало плохо с сердцем, и разговор пришлось отложить.

Мэй молча кивнула и сделала несколько маленьких глотков горячего напитка.

Ещё около получаса подруга рассказывала о весело проведённых выходных с каким-то туристом. Это было в её стиле, в этом вся она. Мы расплатились и разъехались. Всё это время водитель Стива ждал меня возле кафе.

В доме меня чуть не сбил с ног Билли. Этот щенок растёт не по дням, а по часам, надеюсь, что не вымахает больше меня.

Замечаю, что Стив и Майк вернулись. Заглядываю в комнату сына и умиляюсь — котёнок так мирно сопит, укрытый одеялом. Решаю найти Стива, узнать, как дедушка.

В нашей спальне Стива я не нахожу, поэтому решаюсь проверить кабинет. Всё та же девушка в короткой форме сообщает, что Крофорд просил не беспокоить его. Смело игнорирую девушку и его просьбу и захожу в кабинет, чем вызываю её недовольство. Она вбегает вслед за мной, пытается нажаловаться начальнику, но тот, не обращая никакого внимания на неё, указывает жестом ей на выход.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь