Онлайн книга «Ведьма и инквизитор»
|
- Сын, говорят, что мало кто сбегал от них, да и тех они выслеживали в лесах. Как же ты смог уйти от погони? У них же везде уши и глаза, - поинтересовался отец. Сейчас, когда Марбер провел дома уже какое-то время, отец с матерью не казались ему настолько уж изменившимися. Просто, наверное, он от них отвык. - И тут мне улыбнулась удача, отец. Если бы не одна девушка, то не вернулся бы я домой. - Опять девушка? – хихикнула младшая сестра Лоя. – Тоже ведьма? - Не стоит говорить об этих отродьях в таком тоне, Лоя! – сделала ей мать замечание. – Их вообще не нужно упоминать в приличных местах и домах. - Нет, Лоя, не ведьма, - посмотрел на сестру Марбер и улыбнулся. – Простая девушка, которая попала в трудное положение. Они тоже шли в город, потеряв в пожаре дом и хозяйство. - Они? – уточнила Виола – старшая из сестер. - Лиана с отцом и матерью, - кивнул Марбер. – И они сейчас тут. - Тут? – ахнула мама. – В каком смысле, сынок? - В смысле, что идти им некуда, мама. И я предложил им помощь за свое спасение. - Вот как? И где же они сейчас? – нахмурился отец. - В гостевом доме, который на мое счастье оказался пустым. Я разрешил им занять его… на время, - добавил Марбер, решив, что так будет правильнее. - Гостей мы не принимали с твоего исчезновения, - задумчиво проговорила мама. – Но, сынок… Правильно ли им находиться здесь? Мы служим королевской семье, а они… - А они простые люди, которые спасли твоего сына от верной смерти, - сухо проговорил Марбер. – Бросить их на произвол судьбы я не мог. - Как и мы не можем, - кивнул отец и взглядом заставил жену замолчать. – Возможно, у нас им найдется какая-то работа. Ты всё сделал правильно сын. Расскажи, кто они, чем занимались раньше? Марбер рассказал всё, что знал сам. - Ладно, об этом я подумаю завтра, - пообещал отец. - И им нельзя оставаться в гостевом доме, - снова заговорила мама. – Сейчас, когда Марбер вернулся, наш дом снова станет открыт для гостей. - И это мы решим завтра, дорогая, - накрыл её руку своей отец. Марберу же в этот момент снова стало стыдно, ведь вернулся он ненадолго. А как сообщать родителям о новой экспедиции, пока не придумал. Да и в любом случае, пару дней нужно отдохнуть и составить план действий. А завтра… завтра он отправится на аудиенцию к королю первым делом. Глава 28 После ужина Лиане не спалось, хоть ложе и манило чистотой и мягкостью. Но она точно знала, что стоит коснуться головой подушки, как сразу же провалится в сон и до самого утра. А впечатлений было столько и таких новых, что хотелось все их обдумать хоть немного. И желательно в одиночестве. Дождавшись, когда мать с отцом удалятся в спальню, Лия тихонько выскользнула из дома. Вечер был теплый, а на небе уже зажглись звезды. И месяц сиял прямо над головой. Далеко Лия не пошла, решила посидеть на крылечке, полюбоваться ночным небом и послушать пение одинокой птички, которая просыпалась тогда, когда все её братья и сестры отправлялись на ночлег. Не такая как все. Прямо какой Лиана себя сейчас ощущала. Она не просто беглянка, скрывающаяся от королевской власти, но еще и сестра ведьмы, преследуемой инквизицией. Как там Нария? Жива ли? Свободна ли? Каково ей одной скитаться и прятаться? Лиана даже представить себе такого не могла и всей душой сочувствовала сестренке, с которой и близки-то они никогда особо не были. |