Книга Опаленное сердце, страница 91 – Хелен Харпер

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Опаленное сердце»

📃 Cтраница 91

— Что? — я тоже захлопала руками как крыльями. — Что такое?

Она запрокинула голову и закаркала.

Лукас вскинул бровь.

— Ты пытаешься вести разговор с птицей?

Я поморщилась.

— Это не просто какая-то птица.

Она снова захлопала крыльями, затем пролетела над нашими головами и скрылась за деревом. Я нахмурилась, выпустила руки Лукаса и двинулась следом.

— Что такое, Д'Артаньян? — он нагнал меня. — Ты же не всерьёз следуешь за птицей, нет?

— Она направляется в Розлендс. Там нашли Джули Макинтош.

Я прибавила скорости и вскоре добралась до железного забора вокруг парка. Я перемахнула через него. Я была на некотором расстоянии от места, где убили Джули, и где мы нашли следы ботинок и лап. Вел сидела на кустике между двумя этими местами и чистила пёрышки.

— Не убегай, — мрачно предостерёг Лукас, подходя ко мне сзади. — Тебе здесь небезопасно, помнишь?

Я взглянула на него.

— Извини. Но тебе не стоит бегать за мной со своей раной.

— Она в порядке, — он задрал рубашку, показывая отметину на своей коже. Он прав: заживало со сверхъестественной скоростью. Я бегло полюбовалась его торсом, прежде чем он опустил рубашку, затем повернулась и посмотрела на два места.

В парке больше никого не было. Полицейскую ленту, отгораживавшую эти места, убрали, но никто явно не желал приходить сюда и любоваться видом. Я покрутила головой влево и вправо, затем поджала губы.

— Лукас, — медленно произнесла я. — Можешь пойти и встать вон туда? — я показала на место, где нашли тело Джули.

Он поклонился.

— Как пожелает моя леди, — он пошёл в указанную сторону. — Здесь?

— Чуть правее.

Он сделал шаг в сторону, и я кивнула.

— Именно там. Не сходи с места, — я повернулась и пошла к мягкой земле, где были отпечатки лап. Мне открывался чёткий обзор на место, где стоял Лукас.

Я покосилась на ворота парка. Они находились недалеко от него, где-то в двадцати метрах. Но мне до них было шестьдесят метров.

— Она должна была видеть убийцу, — прошептала я. — Но она не попыталась бежать. Она не пыталась скрыться, — Патрик Лейси тоже не пытался бежать до последних мгновений своей жизни, и несмотря на состояние опьянения, он тоже увидел бы приближение убийцы.

— О чём ты думаешь? — крикнул Лукас.

Я пошла в его сторону.

— Убийца, возможно, способен оборачиваться в медведя в мгновение ока, — сказала я. — Но пока он этого не сделал, в нём нет ничего даже смутно угрожающего. Джули Макинтош была осмотрительным человеком, но она не пыталась убежать. Она не видела в нём угрозы, пока не стало слишком поздно. Он не тот, кто внешне внушает угрозу. И как и Патрик, на Джули напали в упор. Не было никакого второго убийцы, прячущегося в кустах, пока её отвлекал кто-то другой, — я задумчиво пососала нижнюю губу.

Вел каркнула, поднялась в воздух и снова скрылась. Я проводила её взглядом.

— Давай вернёмся в «Птичку и Кустик». Мне нужно проверить несколько вещей.

***

Я уселась на кровать со скрещенными ногами и начала с информации, которую прислала Лиза.

— Не бывает так, что ты убиваешь трёх человек, берёшь паузу на двадцать пять лет, а потом внезапно убиваешь снова безо всяких причин, — сказала я Лукасу. — В этом нет никакого смысла.

— Может, он сидел в тюрьме и только недавно вышел на свободу, — предположил он.

Правдоподобная теория.

— А может быть, — сказала я, — он был в Галловее и знал Фредерика Парриса. Так что решив, что хочет убрать Сэмюэла Бесвика, он связался с Паррисом и сказал тому напасть, — я обдумала другой вариант. — А может, он вообще не был в тюрьме, — мой тон омрачился. — Может, он никогда не переставал убивать.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь