Книга Пара инопланетного дикаря, страница 71 – Калиста Скай

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Пара инопланетного дикаря»

📃 Cтраница 71

Я встаю и потягиваюсь, просто потому, что могу. Со вчерашнего дня я отложила немного сален-фруктов, и они, похоже, пережили ночь. Если Алиса не вернется, я больше никогда не смогу заполучить их, и это полностью разобьет мое сердце. Поэтому я ценю каждое мгновение, когда калейдоскоп ароматов наполняет мой рот.

Я протягиваю один Ароксу, но он просто смотрит на него с некоторой тоской и жует сухой кусок терота.

— Да, — говорю я с набитым ртом, — мы попытаемся сохранить немного сален-плодов на потом.

Он идет, чтобы поджечь кузницу, а я надеваю свое довольно грязное платье.

— Арокс, как думаешь, Гурэкс делает одежду?

Арокс разжигает огонь, который использует для нагрева железа, чтобы сделать лезвия.

— Да. Уже много лет. Но воины не используют много предметов одежды.

— Здорово. Я пойду поговорю с ним.

Aрокс изучает грубый кусок металла.

— Отлично. Не покидай деревню. Сегодня ворота закрыты. Кто-то видел охотников из другого племени неподалеку.

Я поднимаюсь на цыпочки и целую его в щеку, отчего Арокс посылает мне хитрую ухмылку. Он наслаждался нашей ночью, так же как и я.

Гурэкс сидит за ткацким станком, и сегодня ткань темнее, чем та, которую я видела вчера.

— Доброе утро, — говорю я. — Ранний подъем.

— Да, именно так, — говорит старик. — Женщина с улыбкой, подобно солнцу, должна встать с солнцем, чтобы солнце завидовало.

Я имела в виду его, но не вижу причин объяснять.

— Спасибо.

Я сажусь без приглашения. Эти парни никогда не видели женщин, поэтому их манеры, вероятно, заржавели, и мне придется быть немного активнее.

Пещера Гурэкса еще более пустая, чем у Арокса. Все стены в пещере голые, кроме одной, на которой висит ржавый меч. На полу лежат шкуры, и есть закупоренный кран, откуда выходит вода из саленных деревьев. Рядом с одной из стен стоит грубая ваза с сухой веткой в ​​ней.

Вот и все. Это все, что он накопил за всю жизнь в деревне, даже будучи вождем. Никто не может обвинить его в том, что он жадный.

— Благородный воин Гурэкс создает прекрасную ткань.

Он пожимает плечами и продолжает работать, отправляя деревянный челнок туда и обратно и управляя примитивным механизмом корявой, морщинистой рукой.

— Иногда прекрасную, иногда нет. Чаще всего нет, по правде говоря. В моей юности материал был лучше, и я мог делать очень хорошие вещи, которые были похожи на воду. Теперь нити стали намного грубее.

Вождь прав. Материал, который он сейчас ткет, больше похож на мешковину.

— Почему нити стали грубее?

— Облачный цветок больше не растет рядом с деревней. Мы использовали слишком много, потому что нам нравились рубашки из мягкой ткани. Приходилось продвигаться дальше и дальше в джунгли, чтобы найти цветы. А потом их уже не стало.

Он указывает на вазу с сухой веточкой, и я встаю и подхожу к ней. Это не ветка, а старый цветок. Стебель и листья сухие и красноватые, но у него есть маленький шарик наверху. Он мерцает серым, и я не могу понять, из чего он состоит. Но вижу, что из него можно изготовить тонкую нить.

Мне становится любопытно.

— У Гурэкса есть облачная ткань?

Вождь перестает работать и смотрит на меня. Он стар, но у него все еще есть тлеющий огонь в глазах.

— Несмотря на это, я сохранил последний кусок, который соткал. Не знаю, почему я это сделал. Полагаю, я чувствовал, что нам нужно помнить, что мы могли делать. Но теперь я понимаю, что он много лет лежал без пользы.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь