Книга Гордость инопланетного дикаря, страница 77 – Калиста Скай

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Гордость инопланетного дикаря»

📃 Cтраница 77

— Хайди, — прошептала я, а затем закашлялась. — Хайди!

Она, конечно, меня не услышала. Сомневаюсь, что она вообще меня заметила.

Дактиль поднимался все выше в воздух, неся свою огромную добычу над джунглями в направлении нашей пещеры.

Тракзор втащил меня обратно на плот.

— Теперь веришь? — хрипло спросила я. — Ты видел девушку верхом на дактиле?

— Видел.

— Это моя подруга. Мое племя. Она умеет летать на дактиле. Ты когда-нибудь летал верхом на дактиле?

— Нет.

Я сделала глубокий, дрожащий вдох, чувствуя, как меня переполняла гордость за моих друзей. Паника окончательно отступила. Хайди смотрелась чертовски величественно.

— Я тоже нет.

Тракзор внимательно осмотрел меня, ощупывая. Но со мной было все в порядке, если не считать дрожащих рук.

Затем он схватил весло.

— Расслабься. Мы возвращаемся домой.

Но я не собиралась позволять глупому озерному монстру разрушать мои планы. Колумб бы выстоял. Не говоря уже о Зене.

— Нет. Мы поплывем на новый остров.

— Ты пережила ужасный опыт. И мы можем вновь столкнуться с дактилями.

Я прислонилась к могучему телу Тракзора, все еще пытаясь отдышаться.

— Не столкнемся. Другим дактилям не нравятся наши. И мы уже на полпути к цели. Поэтому мы поплывем и исследуем. Дай только перевести дух.

— Хорошо.

Я сделала несколько глубоких вдохов, наслаждаясь теплотой кожи Тракзора.

— Кстати, спасибо, что спас меня.

Он обнял меня одной рукой.

— Я бы не отпустил тебя, даже если бы мы оба погибли. Сражение шло не на жизнь, а на смерть.

Я сжала его ладонь обеими руками.

— Знаю. Потому что это твоя суть. Наверное, излишне произносить это вслух, но Тракзор, я люблю тебя, — я пристально смотрела в его сапфировые глаза. — Я встречала многих мужчин. Притом разных возрастов. Ни один из них не похож на тебя. Ты лучший. Однозначно. Я восхищаюсь тобой и люблю. Да, ты гордый, но у тебя есть все основания для такого поведения. Ты можешь гордиться, сколько захочешь. Просто, чтобы ты знал.

Он словно лишился дара речь, безмолвно уставившись на меня. Что, стоило признать, было приятно.

Я поцеловала его в губы и улыбнулась.

— Не отвечай на комплимент тем же. Я и так знаю, что я лучшая женщина, которую ты встречал. Хотя бы потому, что единственная. И да, я говорю на твоем языке лучше, чем раньше. Просто я лингвист. Почему-то я не хотела рассказывать об это с самого начала. А потом как-то я расслабилась. Наверное, обленилась.

Он стиснул меня в объятиях.

— А я все удивлялся, почему ты по-разному произносишь слова. Моя чудесная и загадочная Аврора.

— Не сомневайся, я полностью твоя. Пока ты мой.

Он поцеловал меня в макушку.

— Кроме тебя мне никто не нужен.

— Вот-вот, даже не думай о других.

Еще несколько минут мы отдыхали в тишине, а затем Тракзор повел плот к новому острову.

Еще до того, как мы добрались до места, я уже поняла, с чем мы столкнулись.

Я приказала Тракзору обогнуть остров, который был гораздо меньше, чем казался издалека.

Шагнув на гладкий черный материал, я быстро направилась к середине. На самой высокой точке я увидела именно то, что ожидала.

Я подобрала два маленьких кусочка и вернулась к плоту.

— Поплыли домой.

Тракзор нахмурился.

— Что это за место?

Я села и повернулась спиной к острову.

— Вот как я сюда попала. Это космический корабль Плудов. Летающая тарелка, с помощью которой нас похитили с Земли. Похоже вот здесь и произошло крушение. Девять месяцев назад, когда нас с девочками выбросило на Буне.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь