Онлайн книга «Магическое ателье леди Кейт»
|
- Кейт! - в отчаянии закричал Джеффри. - Уйди с дороги! Я закрыла глаза, выставила руку, и собрав максимум энергии, прошептала слова заклинания. Воздух сгустился, стал плотным и липким. Звуки заглушились, но, тем не менее, мне удалось услышать, шорох гравия под копытами и смазанное ругательство. - С ума сошла?! - выдохнул Джеффри, когда нагнал меня. - Он же тебя убить мог! Мог бы. Если бы заклинание не сработало. Я читала про «щиты задержки», но до сего дня не использовала их на практике. - Не убил же. Возница сидел на облучке и, вцепившись в поводья, отчаянно пытался заставить лошадь двигаться. - Не трать силы попусту, - я спрыгнула с лошади и направилась к нему. - Это магия. Энергетический барьер. Тем временем Джеффри зашел сбоку и, схватив возничего за ворот кафтана, стянул на землю. - Не губите! - мужчина рухнул на колени. - Светлой матерью молю, не губите! - Сложив руки в молитвенном жесте, он переводил взгляд с одного на другого. - Лошадь берите, повозку берите, деньги... Все отдам, Матерью клянусь, все! Только не губите! - Где ребенок? В моей руке переливалась энергетическая сфера, но, как бы ни было сильно желание запустить ею в нахала, я сдерживала себя. Пока. Мужчина вскочил на ноги. - Не отдам! - он подбежал к повозке и загородил собой дверь. - Хоть шкуру с меня сдерите, сволочи. Не отдам! - Он выхватил нож и принял боевую стойку. - До последней капли крови биться буду. Ей-богу, до последней. Я и поняла толком, что именно произошло - слишком уж быстро все случилось. Джеффри вильнул в сторону, а миг спустя, возничий, охнув, согнулся пополам. Удар под дых выбил воздух из его легких. В руке Джеффри блеснул нож. - Глупый поступок, - он сунул нож за пояс. Мужчина стоял на коленях, кашлял, хрипел. - Не отдам... - выдохнул он и попытался встать, но Джеффри скрутил ему руки за спиной. Щелкнул замок наручников. - Откройте повозку. Констебль сорвал хлипкую дверцу с петель. Подскочив, я заглянула внутрь. В углу, прижавшись друг к другу, сидели женщина и ребенок. Девочка лет восьми-девяти. И это была не Кида. - Прошу вас, - дрожащим голосом взмолилась женщина. - Пощадите. Можете взять, что угодно, только оставьте нас в живых. Мы с Джеффри переглянулись. Это были не похитители. Лицо Джеффри немного смягчилось, но снимать с возничего наручники он не спешил. - Я шериф Бартел. Из Ирфенеса. Кто вы такие? - спросил он. Вопрос прозвучал требовательно, хоть и миролюбиво. Глава семьи чуть успокоился. Он, должно быть, принял нас за разбойников, нападающих на обозы. Мне сделалось совестно. - Том. Том Ролли. Из Холодных Ключей, - выпалил он на одном дыхании. - Это деревня недалеко от... - Я знаю, где это, - нетерпеливо перебил Джеффри. - У меня именная грамота есть. И у жены с дочерью тоже. Мы с праздника едем. Припозднились немного, хотели в таверне заночевать, но дорого слишком и... Джеффри вздохнул. - Снимите с него наручники. - Он посмотрел на Тома. - Простите. Мы приняли вас за преступников. Его жена, поняв, что семье ничего не грозит, поднялась и уперла руки в бока. - Вы же нас чуть не угробили! - воскликнула она. - А если бы повозка опрокинулась. - Она укоризненно посмотрела на меня, затем на шерифа. - Эх, а еще служителями закона называетесь. Совести у вас нет! - Простите, - мне действительно было стыдно. - Понимаете, мою... дочь похитили и увезли из города. |