Книга Королевство с подвохом, страница 39 – Наталья Маслова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Королевство с подвохом»

📃 Cтраница 39

Меня начинало тянуть к нему, но я так пока и не поняла, стоит ли поддаваться внезапному порыву. Чувства чувствами, но лучше пока со всем эти обождать, от греха подальше. Иначе дела могут пойти из рук вон плохо. Исправить же ситуацию оказаться невозможно.

В довершении всех моих бед, перед мысленным взором встало лицо короля. Его по-мальчишески проказливая улыбка и ясный и полный обожания взгляд серо-стальных глаз. Только сейчас поняла, что таким он позволял себя видеть только самым близким и доверенным людям.

В области солнечного сплетения появилось приятное тепло и быстро распространилось по всему телу. Сердито велела самой себе преставать маяться дурью. Надо было поспать. Завтра предстоял нелёгкий денёк.

– Мина, вставай, – донёсся до меня голос Тияны. – Нам надо срочно привести твой наряд в порядок. Какой безрукий портной так поиздевался над благородной тканью?

Я тихонько вздохнула, села на постели и потёрла глаза. Через миг раздалось недовольное ворчание Гектора:

– Могу сказать, кто! Герцогиня Габриор по поручению герцога Дуарта. Вот что в нём только нашла эта глупая девица? Подлый человечишко с гнилой душой. Она же замуж за него собралась, мааау, – задумчиво проронил он и снова прикрыл медные глаза.

Везёт же некоторым. Мне сегодня до глубокой ночи придётся только мечтать.

Быстро привела себя в порядок и натянула домашнее платье из бледно-голубого шёлка. Без спешки позавтракала и выпила чашку бодрящего травяного чая. Потом полакомилась сочными ломтиками фруктов и ягодами. После чего с тяжёлым вздохом подошла к призрачной принцессе и принялась рассматривать бархатную жертву интриг сладкой парочки Дуарт-Габриор.

Мы долго обсуждали, что делать с юбкой и лифом. В итоге полоски из бархата в нижней части наряда соединили вставки из непрозрачного белого кружевного полотна. Лиф мы долго реанимировали кружевной лентой, нашитой в несколько слоёв, чтобы не просвечивало. Подумав, расшила розовым жемчугом. Только этот был довольно мелким и смотрелся очень изящно. Вышло миленько.

– Мы с бабушкой Идарри сняли все проклятия и плетения. Ещё и наложили защиту от подобных подарков, – потом блондинка заливисто рассмеялась. – Тому, кто решил сделать тебе тайком гадость, сильно не поздоровилось.

– Это их личные затруднения. Надо переодеться. Мне нужно приноровиться к туфлям и к наряду.

Тут нас прервали громким стуком в дверь, и Тияна впустила расстроенного Соретта:

– Моя королева, придётся тебе оттачивать искусство танца в Главной бальной зале под присмотром прародительницы Идарри и Итана. Главное – не волнуйся и сохраняй бдительность. Я вернусь сразу же, как только смогу. Похоже, во дворце почти созрел заговор. Мои маги и колдуны-дознаватели не имеют права допрашивать высших аристократов без моего присутствия, – в серо-стальных глазах тлела такая тоска, что мне стало жаль короля.

– Не расстраивайтесь, Соретт. Не всегда удаётся делать только то, что нравится.

Я не успела ни отпрянуть, ни увернуться. Меня обняли за плечи, пылко поцеловали и с сожалением во взгляде отпустили. Потом правитель торопливо ушёл, а Тияна с помощью магии быстро привела меня в надлежащий вид. После чего переместила в Главную бальную залу. Правда, не слишком удачно.

Я налетела на барона Итана, и мы чуть не растянулись на полу оба. Каким-то чудом блондин всё же устоял на ногах и не дал мне ушибиться.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь