Книга Люди в Стеклянном Доме, страница 21 – Джейн Энн Кренц

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Люди в Стеклянном Доме»

📃 Cтраница 21

— Очередная детская мечта, разбилась о реальность, — подумала она. Тем не менее, если не обращать внимания на одежду и неудачные методы ухода за собой, в Джошуа Найте было что-то притягательное. Что-то интригующее. При других обстоятельствах, и если бы он привел себя в порядок, такая женщина, как она, — убежденная сторонница свободы в том, что касается свиданий, — могла бы счесть его интересным. Очень интересным.

По крайней мере, она не чувствовала кислого запаха, указывающего на заядлое пьянство. Его взгляд был острым и ясным. Яростным. Она вздохнула с облегчением. Не было никаких признаков того, что Найт употреблял наркотики или большие дозы алкоголя, чтобы справиться с эмоциональными последствиями, которые, должно быть, обрушились на него после неудачи.

У него был янтарь. Отполированный и настроенный камень свисал на узком шнурке с шеи.

Зачем человеку, получившему пси-ожог, настроенный янтарь?

Она приготовилась к предстоящей схватке характеров и натянула на лицо холодную, изысканную улыбку. — У меня такое впечатление, что вы пытаетесь мне угрожать, мистер Найт. Если да, то вы зря теряете время.

Он скрестил руки на широкой груди. Его устрашающий взгляд стал немного опаснее. — Если бы я угрожал тебе, ты бы это точно поняла. Я пытаюсь оказать тебе услугу. Ночью опускается сильный туман. Сейчас он приходит с реки каждый день и наполнен энергией, потому что этот дом расположен в горячей зоне. Минут через пятнадцать ты не сможешь разглядеть дальше, чем фут-другой перед собой, а то, что ты разглядишь, напугает тебя до чертиков.

— Не поняла?

— Я предупреждаю тебя: если ты останешься здесь, тебе придется провести ночь в своей машине, у меня на подъездной дорожке.

— Ты хочешь сказать, что не пригласишь меня в дом на ночь?

— Поверь, ты не захочешь провести там ночь. — Он отступил назад и начал закрывать дверь. — Уезжай, пока еще можешь.

— Я никуда не поеду, мистер Найт. Если понадобится, я проведу ночь на подъездной дорожке, но утром буду здесь, у входной двери.

— Ты репортер, не так ли? Не знаю, как ты меня нашла, но ты зря потратила время. Я не разговариваю с прессой или с кем-либо еще, если могу.

— Я не репортер. — Она шагнула вперед и твердо поставила ногу в дверной проем. — Меня зовут Молли Гриффин, и я здесь, потому что я нужна тебе, а ты нужен мне.

— Дерьмо. — Он закрыл глаза. Когда он открыл их, стало ясно, что она была последним человеком, которого он хотел видеть. — Полагаю, Гриффин не однофамилица?

— Я сестра Леоны Гриффин. Леона была в..…

— Экспедиции Холлистера. Да, мисс Гриффин, я это прекрасно знаю. Я сожалею о том, что произошло. Поверь, если бы я знал, как найти твою сестру и остальных, я бы сделал это.

— Да, мистер Найт. — Она одарила его, как она надеялась, уверенной и ободряющей улыбкой. — Возможно, я смогу помочь тебе найти их.

Улыбка не сработала. Она имела противоположный эффект. Подозрение зажглось в его глазах. — Ты на самом деле не сестра Леоны Гриффин, не так ли?

— Конечно, сестра. У меня магазин по художественной настройке кристаллов в Городе Иллюзий. Поющие Кристаллы. Может быть, ты слышал?

— Нет. Я из Резонанса, а не из Города Иллюзий.

— Ты можешь проверить все, что я сказала, если позвонишь по телефону или зайдешь в Интернет.

— У меня нет телефона или доступа к сети, и раз ты здесь, у тебя тоже нет. Так что не пытайся предложить мне воспользоваться своим телефоном.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь