Онлайн книга «Между семьей»
|
Затем что-то острое и вонючее схватило меня за маленькую часть тела, которая была моими человеческими плечами, и разбудило, рыча мне в лицо, всё лицо было усеяно острыми, как бритва, зубами. Полусонная и больше похожая на дом, чем на человека, я успела лишь на мгновение ошеломлённо подумать: «Блин, эта дворняга собирается расквасить мне лицо», прежде чем кто-то зарычал, и существо оторвали от меня. Маленькая изящная тень, с которой капала кровь, склонилась над существом, пока я пыталась сесть и встать с дивана, и на мгновение засияла синим пламенем, которое сожгло ещё одну гусеницу и скелет, оседлавший её. Моргана! Я брыкалась и извивалась, борясь с апатией, вызванной тем, что я была домом, а не человеком, пытаясь добраться до неё, и Моргана вскинула голову, блестящую от запекшейся крови. — Оставайся на диване! — прорычала она, её глаза были совершенно красными, — и позволь нам защитить тебя! Присмотри за домом! Я осталась на диване, снова погружаясь в атмосферу единения дома и человека, и услышала рокочущий голос Зеро: — Займись ночными гусеницами. Я займусь мусорными кроликами, и обеспечу безопасность двери. Потом я снова увидела сон или дом, и человеческие слова не имели того значения, которое должны были иметь. Всё, что имело значение, — освоиться в новом пространстве, которое я заняла, и сделать его своим. Я бы действительно подумала, что мне всё это приснилось, если бы на следующее утро, когда я проснулась, Зеро не стоял, сгорбившись, в дверях спальни Джин Ёна. Кто-то прибрался в комнате, пока я спала, но всё равно чувствовался отчётливый, стойкий запах, который принесли с собой ночные гусеницы, когда вторглись сюда, даже несмотря на то, что вся кровь исчезла. — Спасибки, что навели порядок, — пробормотала я всем на кухне, когда спустилась вниз, чтобы приготовить завтрак. — Садись, — сказала Моргана. — Нет, перестань пытаться пробраться на кухню и просто сядь! — Вчера вечером ты с домом заняла около четверти арены, как говорит Зеро. А я уже готовлю завтрак, так что… — Я чувствую запах гари. — Не лезь не в своё дело, — твёрдо сказала она, и два ликантропа подтолкнули меня к одному из стульев на кухонном островке. — Пей свой кофе. — Оу, — сказала я, тупо смотря на кружку. — Там кофе. — Я не плевал в него, — сказал Ральф, который сидел на стуле напротив меня. Если бы я была более бодрой, то, возможно, и волновалась бы немного больше. Я не волновалась, поэтому просто пила кофе и постепенно просыпалась, когда на кухне становилось всё дымнее, а Моргана суетилась вокруг, как маленький огненный демон. И всё же было приятно, что мне не нужно было готовить, даже если нам собирались приготовить на завтрак древесный уголь. К завтраку Лорд Сэро снова был на заднем дворе. Уже уставшая от ночных хлопот, раздражённая полным отсутствием Джин Ёна и изнывающая от беспокойства при мысли о том, что это значит, я просто хмуро смотрела в окно новой столовой, когда один из ликантропов подошёл, чтобы сообщить мне об этом. — Лорд Сэро, блин, может оставаться там сколько угодно, — сварливо сказала я. — Я собираюсь заняться ремонтом этого места, так что, вероятно, там будет немного неуютно. Он удалится, когда до него дойдёт эта мысль. Я была не так уверена в себе, как казалось, но определённо была достаточно настойчива, чтобы отнестись к своей попытке подло. Думаю, в доме тоже было что-то зловещее, потому что, когда я устроилась в комнате Мамы и Папы с хорошим видом на задний двор и в качестве эксперимента надавила на Между в задней стене, весь дом стал расти незаметно и осторожно — рывками, которые, казалось, в точности совпадали с тем, когда Лорд Сэро отворачивался. |