Онлайн книга «Хрустящие булочки от попаданки»
|
– Булочек с кунжутом! – выкрикнула Офелия. Её лицо стало бледным-бледным, только губы выделялись ярким пятном на его фоне. На ум внезапно пришла ассоциация с клоуном, – Это наш семейный рецепт. Он передавался из поколения в поколение… – Хорошо, – перебила я её, – в таком случае, ответь: какой у этого рецепта секретный ингредиент? Конечно же, никакого секретного ингредиента не было. Кайзерки были простыми, как три рубля: мука, масло, молоко и дрожжи. Ну, и соль с сахаром. Сверху кунжут. Всё! – Секретный ингредиент? – повторила Офелия и озадаченно нахмурила лоб, – секретный ингредиент… Она отчаянно косилась на меня, словно ища подсказки. Но я терпеливо ждала, стараясь сохранять максимально нейтральное выражение лица. – Лимонный сок! – наконец выпалила девица, – Да! Мы всегда его добавляли в тесто. Бинго! На такой успех я даже не надеялась. – Лимонный сок, значит, – вздохнула я, – ну, и какой эффект он производит? – Он… он… – растерянно забормотала Офелия, – он делает тесто пышнее! Я только покачала головой и тяжело вздохнула. Обратилась ко всем присутствующим: – В тесте для булочек с кунжутом есть дрожжи. А это значит, что при добавлении в него лимонного сока они просто погибнут под воздействием кислоты. Тесто не поднимется, сколько ни бейся и сколько ни всыпай туда сахара. Не верите? Могу продемонстрировать прямо сейчас. Глаза Офелии расширились, а рот приоткрылся от изумления. Даже яркие губы как будто поблёкли. – Я ошиблась! – взвизгнула она, с ненавистью глядя на меня, – Я хотела сказать, что секретный ингредиент – это… – Офелия, хватит! – прошелестела со своего кресла Матильда. Она тяжело приподнялась над сиденьем, хрипло дыша. В отличие от дочери её лицо было нездорового красного цвета, и я даже испугалась: нет ли у свекрови Милены проблем с давлением? Девица осеклась. Старуха кое-как разогнулась и подошла ко мне. Было видно, что каждый шаг даётся ей с трудом: она морщилась и явственно припадала на одну ногу. То ли отсидела, то ли изначально так и было. – Госпожа Рейвенн! – кинулся к ней Бирюк и подал руку. Старуха вцепилась в неё, стиснув так, что глава гильдии аж побледнел. – Что ты хочешь, Милена? – сухо спросила Матильда, и в её голосе я услышала лютую злобу на себя – за то, что разоблачила её бесхитростную махинацию. Я выдержала её взгляд и без обиняков отчеканила: – Допуск к участию в Ярмарке. И лучшее место для демонстрации моей выпечки! Глаза Матильды сузились, а губы поджались, образовав тонкую линию. – Мама, это слишком! – вякнула Офелия, но Матильда, не оборачиваясь, гаркнула на неё: – Заткнись, дура! Если бы ты не влезла, всё удалось бы замять! Девица дёрнулась, как от пощёчины, и замерла. На её глазах заблестели слёзы. Старуха вновь обратилась ко мне. – Хорошо, – процедила она, – я согласна. Но только учти, что для того, чтобы выиграть главный приз на Ярмарке, тебе придётся потрудиться и выполнить одно важное условие. – Какое? – жадно спросила я. Внутри всё запело: я участвую в Ярмарке! Я не упущу эту возможность! Однако когда я услышала ответ, у меня невольно вырвалось: – Да вы с ума сошли! Глава 59 – Что такое? – прищурилась Матильда, – Тебе что-то не нравится? Я не предлагаю что-то невыполнимое! Господин Бирек, подтвердите. – Тоже не вижу в этом чего-то особенного, – кивнул Бирюк. Всё это время он безостановочно вытирал пот со лба, – как устроительница, госпожа Рейвенн имеет право устанавливать любые условия! |