Онлайн книга «Порабощенная душа»
|
Гевин открыл дверь, проведя её внутрь, как джентльмен, и, оказавшись внутри, её рот открылся от шока. Внутри здание ничем не отличалось от внешнего вида. В нём чувствовалась винтажная атмосфера ар-деко, что-то из двадцатых годов. Белые бумажные фонарики свисали с потолка, словно звезды, падающие с неба, и излучали мягкое сияние. Атмосфера была невероятно расслабляющей, несмотря на то, что она была роскошной. В чёрном платье она всё равно чувствовала себя выставленной напоказ. Высокий, стройный мужчина подо6шел и поклонился Гевину. — Вам сюда, сэр. Они знали его. В большинстве ресторанов, в которые отважилась зайти Сабель, требовались несколько выкриков, чтобы хозяйка заведения заметила вас и нашла свободное место. С Гевином они как будто ждали его прибытия. Метрдотель, как и решила Сабель, провёл их мимо множества открытых столиков к одному из тех, стоявшим в стороне от толпы, откуда открывался великолепный вид на реку. Они вышли через дверь и последовали за ним, пока не подошли к белой занавеске. Мэтр отодвинул её в сторону. О боги. Словно её возникший образ ожил, фонари были помещены в небольшой уголок, где располагалась отдельная кабинка с видом на реку. Кусты роз, украшенные яркими большими цветами, обрамляли довольно длинную дорожку от ресторана, пока не достигли вида, от которого у Сабелль перехватило дыхание. Белые фонари были вплетены в тюль и расставлены вокруг железной конструкции, в которой располагалась небольшая беседка. Свет свечей мерцал, и рядом с бутылкой, остывшей в ведёрке, стояли два бокала с шампанским. На заднем плане играла песня Нины Симон «С тех пор как я влюбилась в тебя». Интимно. Уединённо. Романтично. Сабель не могла не поднести руки к лицу, сдерживая слёзы. — Ты сделал всё это… для меня? — Это не совсем Франция, но мы сможем её представить. — Идеально. Это место лучше всего, что я могла себе представить. Он поцеловал её руку. — Рыцарство не умерло, Сабель. Просто нужна правильная женщина, чтобы вывести мужчину на другой уровень, вот и всё. — Его подмигивание могло забирать души. Мэтр проводил их в кабинку. — Чарльз будет вашим официантом на ночь. Спасибо, что пришли, сэр. Очень приятно, что вы вернулись. — Замечательная работа, именно так, как мы обговаривали. Высокий худощавый мужчина поклонился и пошёл прочь, в то время как более низкий и полный мужчина шагнул вперёд и разлил вино. Где-то во время закусок и ужина, разговоров и смеха озабоченность Сабель растворилась в улыбке Гевина — той, что обещала настоящую душевную боль. Его обаяние было естественным. Каждое сказанное им слово пленяло её, а его интерес к её детству, когда она росла вместе с Деньей, её матерью, доказывал, что он не из тех, кто доминирует в разговоре о себе. Она закрыла глаза, вдыхая лёгкий летний ветерок, когда сиреневое вино проникло ей в уши, а сладкое шампанское скользнуло по горлу. Облизнув губы, она открыла глаза и увидела, что Гевин смотрит на неё. — Ты… никто никогда не делал ничего настолько… удивительного в моей жизни. — Наслаждайся этим вечером, Сабель. — Он поднял свой бокал. — Речь идёт о праздновании надежды и исполнении всех желаний. — А о чём ты мечтаешь? — В последнее время? — Он погрузил взгляд в напиток, приподняв бровь. — О тебе. Её сердце дрогнуло, но щёки горели от усилий сдержать улыбку. Его глаза сосредоточились на её шее, и она глубоко вздохнула, когда он сократил короткое пространство между ними и наклонился вперёд, коснувшись губами основания её горла. Он медленно целовал её ключицу, пока не достиг её плеча, а затем снова направился к её шее. Это ощущение заставило её затаить дыхание и закусить губу. Тёплая рука скользнула вверх по её бедру, приподнимая платье, и она напрягла живот в предвкушении. Он раздвинул её бёдра, лаская чувствительную плоть. |