Книга Ведьма и столичный инквизитор, страница 71 – Анна Кайзер

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Ведьма и столичный инквизитор»

📃 Cтраница 71

Ее слова, ее вульгарные намеки были кощунством на фоне того холодного ужаса, что сковывал мою душу.

- Эльда! – я закричала, не в силах сдержаться, отталкивая ее. – Да прекрати! Ничего не было! Никакой постели. Никакой страсти.

Я чуть не выкрикнула: «Он – инквизитор! А я – ведьма!». Сглотнула ком в горле, отвернулась к тлеющим углям, трясясь от подавленных слез и дрожи, охватившей все тело.

- Просто оставь меня. Пожалуйста.

Эльда надула губы, обиженно фыркнув.

- Ну и ладно. Не хочешь делиться – как хочешь. – Она встала, поправляя юбку с преувеличенным достоинством. – Но я-то знаю, что видели мои глаза. И знаю, что ты краснеешь не просто так. Влюбилась, дурочка. И боишься признаться даже себе. Ну ничего, – она снисходительно потрепала меня по плечу. – Твои секреты при тебе. Только потом, когда все утрясется, все подробно расскажешь!

Девушка направилась к двери, все еще улыбаясь своей романтической версии событий.

- А про пастуха Карела я тебе потом расскажу. Он жив. Его какая-то девушка спасла вместе с каким-то инквизитором. Интересно, с кем?

Она бросила на меня еще один многозначительный взгляд, полный намеков, и выпорхнула, оставив меня одну в гробовой тишине моего маленького домика.

Я рухнула на табурет, который только что занимал инквизитор. Обхватила голову руками, чувствуя, как слезы наконец хлынули потоком.

О, богиня, как обидно! Вот сейчас поплачу и больше никогда.

Эльда везде искала влюбленность. Она видела только романтическую историю. Не видела пропасти, разверзшейся, между нами, в тот миг, когда Эшфорд оказался для меня не просто симпатичным мужчиной, но инквизитором. Не видела моего истинного страха, скрытого под маской отчужденности

Эшфорд… Да, он мне понравился. Вопреки разуму.

Сильный. Решительный. Рискнувший собой ради меня. Его магнетизм, его опасная притягательность…

Я сжала кулаки, чувствуя, как дрожь охватывает все тело. Страх был сильнее всего. Сильнее благодарности. Сильнее этого странного, не вовремя вспыхнувшего влечения. Эшфорд вытащил меня из реки, чтобы однажды, возможно, отправить на костер.

И самое страшное было в том, что несколько минут назад, до роковых слов, я сама, всем своим существом, жаждала его прикосновения.

Глава 22

Эшфорд

Замок жандармерии встретил меня гулким эхом каменных стен и тяжелым воздухом, пропитанным пылью веков, потом стражников и холодным железом решеток. Воздух здесь всегда был спертым, словно впитывающим страх, отчаяние осужденных и решимость тех, кто вершил суд во имя добра. Или того, что они им считали.

Снова ее лицо перед глазами.

Теяна.

Имя эхом отозвалось где-то глубоко внутри, заставив сердце сжаться странным, непривычным спазмом. Я грубо отогнал образ, словно стряхивая паутину. Сейчас не время.

Сейчас нужна холодная голова инквизитора, а не смятение мужчины, едва не переступившего черту. Черту, отделяющую долг от... чего? Желания? Заблуждения?

Как далеко мы бы зашли, если бы ее вездесущая подружка не нарушила наше уединение?

Тогда я был ужасно зол на глупую блондинку, а сейчас, пожалуй, даже чувствовал благодарность.

Командор Брандт ждал меня в своем кабинете – мрачной каменной коробке с узкими бойницами вместо окон, заваленной кипами бумаг и пыльными картами. Он сидел за массивным дубовым столом, его фигура, некогда мощная, теперь казалась ссутулившейся под грузом лет и пережитого горя.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь