Книга Бог Волков, страница 50 – Вероника Дуглас

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Бог Волков»

📃 Cтраница 50

Может, они и играли в хорошего и плохого полицейского, но мне было все равно.

— Можешь взять это с собой. И я обещаю, что ты больше никогда не останешься здесь голодной, — сказала она.

Как только я доела еще два печенья и выпила стакан холодного молока, Меланте вскочила на маленькую лесенку и начала доставать банки с полки.

— Мы должны перейти к делу. Расскажи мне о заклинании, которым был ранен Кейден.

— Кейден, — прошептала я, слоги слетали с моего языка, как молитва. Так это имя Темного Бога.

Пока она работала, я кружила по комнате, осматривая полки и наслаждаясь свободой просто ходить, двигаться.

— Боюсь, я тебя разочарую, но я не делала никаких заклинаний. Я просто бросила в него лунный камень. Он был наполнен силой Луны. Это то, что его обожгло.

Несмотря на искушение, я не добавила, — хотя хотела бы, чтобы это было моих рук дело.

Она поставила на стол набор банок.

— Я изучила рану, которую ты ему нанесла, и я хорошо знаю магию Луны. Это не был неконтролируемый поток лунного света. Это было проклятие, и к тому же сложное.

Я стиснула зубы.

— Я говорю правду. Если бы ты была волком, ты бы смогла это учуять.

Меланте долго изучала выражение моего лица. Ее взгляд был таким пристальным, что казалось, будто она сдирает с меня кожу слой за слоем.

— Мне не нужно быть волком, чтобы учуять ложь. В данном случае ты лжешь самой себе. Это я и так знаю.

Мой желудок сжался.

— О чем, черт возьми, ты говоришь? Вы, люди, думаете, что я та, кем я не являюсь.

— Это я и хочу выяснить. Поскольку ты не знакома со своим магическим наследием, я хочу проверить твою кровь. Ты ведь не из брезгливых, не так ли?

Внезапно я обнаружила, что так оно и есть.

Отступив назад, я покачала головой.

— Послушай, у меня плохая история с магами крови, желающими обескровить меня, так что, может быть, давай попробуем что-нибудь другое.

Меланте поставила медную жаровню на середину стола.

— Я обещаю не заколдовывать тебя и не делать с ней ничего непристойного, и я использую совсем немного. Все, что я хочу сделать, это узнать о твоем наследии и магии. Ты, должно быть, тоже этого хочешь, в каком-то смысле.

Я с трепетом сглотнула, но у меня было предчувствие, что Темный Бог не даст мне возможности отказаться. И если был хоть какой-то шанс, что я обладаю магией — в чем я сильно сомневалась, — я должна была узнать, что это такое. Если бы я смогла овладеть ею, я могла бы использовать ее для побега или даже против Темного Бога.

Наконец, я кивнула.

— Хорошо, но держи свое слово. Без шуток.

— Хорошо.

Меланте наклонила жаровню над деревянным ведром для мусора и постучала по задней стенке деревянной ложкой. Оттуда посыпались зола и куски древесного угля.

— Упс. Забыла почистить. Мы бы не хотели вдыхать это.

Я сглотнула, и по моей коже побежали мурашки.

Она со стуком поставила жаровню обратно на каменный стол и бросила туда несколько брикетов. Затем она взмахнула рукой, и угли вспыхнули зеленым пламенем. От костра начали подниматься струйки едкого фиолетового дыма, и я отклонилась в сторону.

— Не беспокойся об этом, — рассеянно сказала Меланте. — Это быстро сгорит. Вероятно, в небольших количествах это не слишком изнуряюще.

Не слишком изнуряюще? Что за дерьмо там было, леди?

Она добавила по нескольку щепоток порошка и листьев из каждой баночки. Они выпускали клубы дыма, пахнущего горящим алюминием, и меняли цвет пламени с красного на розовый, голубой и, наконец, зеленый.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь