Книга Бог Волков, страница 23 – Вероника Дуглас

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Бог Волков»

📃 Cтраница 23

Сарион повернул своего коня лицом ко мне.

— Это единственное, что стоит между нами и ним. К сожалению, заклинание, созданное Луной, только мешает ему пересечь барьер. Его магия и союзники смогут пройти через него.

— Так вот как он нападает на ваши города?

Сарион развернул свою лошадь с другой стороны от меня, так что мы смотрели вдвоем.

— До того, как ты и твои друзья восстановили связывающие заклинания, стена ослабла, и он смог пробиться в наши земли. Теперь, когда ее восстановили, это должно остановить его, но он нашел трещину или способ обойти ее. Мы не уверены. Когда он приходит, он не оставляет никого в живых.

Ужас пополз вверх по моему позвоночнику, сопровождаемый чувством неловкости. Мой шрам начал гореть, и я могла поклясться, что снова чувствовала, как кто-то наблюдает за мной.

Все это было у меня в голове, не так ли?

Мой пульс забился немного быстрее.

— Он не сможет достать нас здесь, не так ли?

— Ты в безопасности, — сказал Сарион, но уверенности в его глазах не было.

Он повернул лошадь и направился вниз по склону, перпендикулярному утесу.

— Мы уже недалеко. Нам нужно идти.

Пока мы ехали, я настороженно наблюдала за барьером, как будто сам Темный Бог мог выскочить оттуда, но ничто не двигалось. Лес зеленых сосен прекратился, когда они достигли волшебной стены. На стороне Темного Бога было море мертвых и умирающих деревьев. На некоторых соснах сохранились пятна коричневой хвои, но большинство осин и берез были черными, как палки, словно их поглотил лесной пожар.

— А что не так с лесом по ту сторону барьера? — спросила я.

Лицо Сариона посуровело, и он не отрывал взгляда от леса впереди.

— Царство Темного Бога Волков — это место смерти.

Разделение не могло быть более четким.

Я подняла глаза, когда над головой пролетел ястреб, и Сарион проследил за моим взглядом.

— Нам нужно поторапливаться.

Он пустил свою лошадь легким галопом, и моя лошадь последовала за ним.

— Что-то не так? — паника заколыхалась в моей груди.

— Возможно, это просто ястреб, но я всегда осторожен. Он использует животных как шпионов, — сказал фейри через плечо.

Я оглянулась на барьер.

— Ты сказал, что мы в безопасности.

Сарион повернул коня.

— Мы будем в безопасности, как только доберемся до города. У меня просто неприятное предчувствие, а здесь я научился доверять своей интуиции.

Неприятное чувство.

— Там, на гребне, я почувствовала, что за нами наблюдают. Я все еще чувствую это, а ты?

— Мы не можем рисковать. Поехали, — Сарион пустил коня в галоп. — В следующий раз, когда у тебя возникнет предчувствие, предупреди меня.

Я испытывала то же самое раньше, уже несколько недель, — покалывание и фантомную боль от моего шрама. Наблюдал ли Темный Бог за мной все это время?

Ужас поднялся в моей груди, и я попыталась втянуть воздух. Сосредоточься, Сэм. Нам нужно было выбираться отсюда. Я низко склонилась в седле, когда копыта наших лошадей вонзились в землю.

— Почти на месте! — крикнул Сарион.

Голубое небо проглядывало сквозь деревья впереди, как маленький маяк надежды.

Затем все исчезло.

В размытом вихре ветвей, сосны перед нами столкнулись, преграждая путь. Жеребец Сариона свернул влево, но мой конь от неожиданности встал на дыбы. Я ухватилась за седло и цеплялась за него изо всех сил.

— Саманта!

Одна из сосен между нами затряслась и рухнула на землю. Испуганно заржав, моя лошадь попятилась. У нее шла пена изо рта и был дикий блеск в глазах.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь