Книга Бог Волков, страница 114 – Вероника Дуглас

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Бог Волков»

📃 Cтраница 114

Это из-за моих головокружительных мыслей или из-за медовухи? Я выпила всего три бокала. Ну, три с половиной, может, четыре. Нет, дело было не в выпивке — дело было в нем и мешанине противоречивых чувств, которые он пробудил во мне. Правда заключалась в том, что я начинала видеть в нем другую сторону, и это пугало меня. Темный Бог мог быть безжалостным и жестоким, но в то же время добрым, и когда он улыбался мне, я чувствовала, что свечусь.

Во всем этом было слишком сложно разобраться.

Огонь в моем животе толкал меня вперед, несмотря на мои шаткие шаги. Добравшись до стены, я просунула ботинок в щели между камнями и вонзила когти в дерн, покрывавший верхушку.

Но прежде чем я успела перелезть через стену, позади меня раздался голос Темного Бога.

— На всякий случай, если ты ищешь, ближайший портал на Мэджик-Сайд, то он находится в другой стороне.

Мое сердце подпрыгнуло, и я резко повернула голову, когда он вышел из-под нависающей крыши. Ночные тени окутывали его, когда он направлялся ко мне.

Я откинула голову назад и вздохнула.

— Неужели ты не можешь дать мне хоть минуту свободы?

— Очевидно, нет. Три минуты вдали от меня, и ты уже пытаешься сбежать.

— Я не пытаюсь сбежать, — я крепче вцепилась в дерн и приготовилась перебраться через него. — Я хочу дать моей волчице немного побегать и проветрить голову. Но, может быть, после этого я вернусь к границе и посмотрю, сколько времени тебе понадобится, чтобы остановить меня.

— Это небезопасно, — он подошел ближе, двигаясь медленно, как будто я могла броситься наутек, как дикое животное. Не похоже, чтобы у меня был хоть какой-то шанс. — Я прогнал фейри, и Эловин патрулирует лес, но я не могу быть уверен, что там все еще нет смертокрылов. Они охотятся по ночам.

— К черту мою жизнь, — пробормотала я себе под нос.

Он прислонился к стене и уставился на залитый звездным светом луг.

— Если хочешь побегать, я присоединюсь к тебе.

Это было очень заманчиво.

Я посмотрела на него.

— Что ты вообще здесь делаешь? Разве ты не можешь просто наблюдать за мной из тени? Ты должен следовать за мной повсюду?

— Я пришел заключить еще одну сделку.

У меня перехватило дыхание, когда он протянул мне богато украшенный медный ключ.

— Если ты останешься в безопасности большого зала, я сделаю исключение только на сегодняшний вечер. Ты должна чувствовать себя свободно, танцевать и пить без оглядки. Мне следовало снять это раньше.

Он предлагал снять ошейник? Земля закачалась у меня под ногами.

Сожаление и стыд светились в его глазах, и это почти причиняло боль.

— Я не хочу быть твоим тюремщиком, но я не могу тебя отпустить. Ты в опасности, и я не хочу рисковать потерять тебя. Я рассматриваю это только потому, что заколдовал большой зал, чтобы он служил убежищем на случай возвращения фейри. Это та же сделка, что и у нас в цитадели.

Я бы определенно согласилась, но могу ли я настаивать? Я скрестила руки на груди.

— Сегодняшнего вечера недостаточно. Я хочу покончить с этим навсегда.

Ключ исчез в его кулаке.

— Этого должно быть достаточно. Ты видела, какая опасность таится там.

Я хотела встать и оттолкнуть его, но искушение одолело меня. Сняв его, я смогла бы выскользнуть из зала и найти портал. Шанс был один из тысячи, но я должна была им воспользоваться. Возможно, это был мой единственный шанс.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь