Онлайн книга «Прорицательница. Академия мертвых душ»
|
– Вот и славно. Значит, у тебя больше никаких претензий ко мне нет? – Абсолютно. Даже хочу тебе помочь. – Спасибо, обойдусь. – Зря. Она достала откуда-то небольшой бумажный прямоугольник, похожий на открытку. – Взгляни, это приглашение на королевскую свадьбу. Ты ведь в курсе, что нашего монарха бросила невеста? – Мне это совершенно безразлично, – сказала я, но бумажка все равно как-то оказалась у меня в руках. Витиеватые буквы и два неплохо нарисованных портрета. На одном король Алард, а на другом… – Принцесса Амалия, – с улыбкой объявила Миррима. Я не хотела смотреть на этот портрет, но все же смотрела. И невозможно было не заметить: мы с принцессой Амалией были похожи, как сестры. Нет, не близнецы, все-таки не одно лицо. Но сходство слишком явно бросалось в глаза. – Все гадают, что мог принц найти в такой простушке, как ты. Я тоже сначала удивилась, а теперь поняла. Он не смог заполучить оригинал, вот и нашел себе копию. Надо же, а еще пару минут назад я думала, что Миррима никак не сможет сделать мне больнее, чем было. Я ее недооценивала, смогла. Сердце буквально разрывалось на части от боли, и у меня даже не было сил, чтобы держать лицо, чтобы показать ей, что новость меня нисколько не огорчила. Все чувства отразились на моем лице. И торжествующая улыбочка Мирримы была лучшим тому подтверждением. Я сунула приглашение обратно ей в руки и пошла по коридору дальше. Подумаю об этом после. Или не стану думать никогда… Разве важно, что я об этом думаю, если тот самый пресловутый оригинал как раз сейчас общается с его величеством, королем Алардом Первым. Я вернулась в свою комнату, упала на кровать и разрыдалась. Рядом пристроилась Мася. Она молча гладила меня своими пушистыми лапами по волосам. Глава 35 Его величество король Алард Первый раздраженно вышагивал по коридору. Все снова шло совершенно не так, как он планировал. Свидание явно получилось неудачным, и он никак не мог понять, почему. Он с ужасом и содроганием вспоминал, каким слабым и беспомощным выглядел перед леди Полиной вчера. Черт побери, она его спасла, между прочим, рискуя жизнью. Это что вообще такое? Это он должен спасать прекрасную даму от невзгод и опасностей, а не наоборот. Так нет же, валялся там как немощный! Да и сгинул бы, если бы не она. Он скрипнул зубами. Надеялся, что хотя бы сегодня произведет на нее впечатление, даже влез в парадный мундир, который терпеть не мог. Жутко неудобная одежка, да еще и белая. Чтобы в нем не испачкаться, нужно проявлять чудеса ловкости, или еще лучше вообще не двигаться. И ведь все сделал так. На столе самые редкие яства и деликатесы, пообещал, что всех ее друзей щедро наградит и отблагодарит. Да даже для жуткой паучихи, которую, по-хорошему, надо было бы прихлопнуть из соображений безопасности, придумал вполне гуманное решение, которое всех устроит. И по его прикидкам любая девушка должна была таким впечатлиться. Но Полина, он видел это отчетливо, становилась все грустнее и грустнее с каждой минутой. Ненадолго оживилась, лишь когда они заговорили о темном маге. Король остановился посреди коридора. Нет, не может такого быть. Или может? До встречи с магом Полина была к нему куда более благосклонна. Неужели этот жуткий тип ее впечатлил? Нет, ну не может такого быть. Король продолжил свой путь, и через минуту распахнул дверь в свой кабинет. Леди Амалия, утопающая в пышных воланах, ожидала короля. |