Онлайн книга «Господин маг, это не лечится!»
|
Я зажала рот рукой, чтобы не закричать, затем шмыгнула в кровать, отвернулась к стене и натянула одеяло повыше. Притворюсь, что ничего не видела и не слышала, и вообще, лежу в беспамятстве от жара. И буду думать, как бы поскорее сбежать отсюда… Когда я снова проснулась, рядом уже сидел Илья с кружкой какого-то странного напитка. От того шел слабый лимонный запах, довольно приятный, поэтому я без вопросов согласилась выпить. Все равно травить меня у Ильи резона нет, где он еще найдет себе такую невесту? Пока пила, размышляла над новым воспоминанием. Значит, у Полины были вполне серьезные причины и сбежать, и прыгнуть с моста. Не знаю, как и почему на ее месте оказалась я, главное, что где-то остались еще девушки, с которыми в любой момент могут сделать то же, что сделали с Алей. – Илья Андреевич, – заговорила я, – у вас есть знакомые в полиции? Я кое-что вспомнила о том, почему оказалась в воде, не слишком четко, но это важно кому-то рассказать. Он выслушал с самым серьезным выражением лица, затем помог устроиться на подушках и ушел. От зелья или от слабости я опять уснула, в этот раз – крепко и без видений. Кажется, ко мне кто-то заходил, пробовал лоб и приносил воды. Я даже ощущала уверенные прикосновения Ильи и запах его одеколона, но никак не могла проснуться. Казалось, что и незачем. Организму нужно восстанавливаться, а за мной есть кому приглядеть, что расслабляло и грело. Правда, когда все же открыла глаза, заметила не Илью, а Лизавету с книгой в руках. Она сосредоточенно читала «Лекаря волшебных тварей» от той же Джули Крейн и дернулась от скрипа моей кровати. – Вы как здесь? – спросила я и тут же закашлялась. Честно признаться, дорогая не-свекровь – последний человек, которого я ожидала увидеть. Зачем бы ей сидеть у моей постели? Придушить подушкой в случае, если начну выздоравливать? Или вычитать: «Ах, моя дорогая, только вы могли подхватить столь глупую и несуразную болезнь! Поглядите на себя: нос красный, глаза-щелочки, чахоточный кашель! Приличная барышня может позволить себе только тщательно выверенный обморок!». Вообще ей положено держаться подальше от больной меня, чтобы не заразиться и не испортить внешность. – Я собиралась насовсем покинуть этот ужасный дом, – известила она. – Но до меня донесся слух о вашей болезни. Все-таки подушка, решила я. Просто глава в книге попалась слишком интересная, не оторваться. А тут и я проснулась, испортила момент. – А вы вторая безумная, готовая сойтись с моим сыном, – продолжила Лизавета. – Третий раз ему может и не повезти, поэтому я решила приглядеть за вами и помочь встать на ноги. – Да не стоило беспокоиться, не настолько мне и плохо, – заметила я. – Вам определенно просто ужасно, если до сих пор валяетесь в кровати неумытой, нечесаной и в несвежей рубашке! – вычитала она. – Сейчас же позову Феклу с Настькой, они помогут вам привести себя в порядок. И еще Илья оставил вот тут зелье. Я покосилась на флакон с опаской, тем более выглядел он странно: такой большой и с нечитаемой этикеткой. И это у педантичного и аккуратного Ильи, который о своих алхимических наработках заботился куда сильнее, чем обо всем остальном. – Ох, – Лизавета заметила мой взгляд и закатила глаза. – Моя милая, если бы я решила кого-то отравить, то нашла бы кандидатуру получше. Ту же мегеру Баташеву. Вы и за сто лет не сотворите мне столько зла, сколько сотворила она. Давайте, пейте три глотка без всяких капризов. |