Книга Песнь для мертвых, страница 77 – Карина Халле

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Песнь для мертвых»

📃 Cтраница 77

Но бармен обслужил меня, и я села у стойки и вбирала виды и звуки города. На другой стороне бара было окно, можно было подойти снаружи и получить коктейль. Этот город меня погубит.

Я уже выпила две с половиной Кровавые Мэри, когда Макс написал, спрашивая, где я была, и я слышала панику с экрана. Я написала ему о баре, и он пришел через минуту, чуть пригнулся в дверях. Этот город не был построен для двухметровых ребят.

Я смотрела на него миг, притворяясь, что он был моим, пришел ко мне на свидание, и от этого во мне искрилось веселье. Он еще и выглядел особо красиво, полный секса и нахальства, волосы были убраны с лица, ботинки, темно — серые джинсы, черная рубашка с рукавами, закатанными до локтей, открывающие его предплечья, первые две пуговицы были расстегнуты, воротник был заостренным.

А потом мое сердце сжалось. Я поняла, почему он старался выглядеть отлично.

Не для меня.

Ради Розы.

— Вот и ты, — сказал он, сел на стул рядом со мной, его присутствие ощущалось чудесно после времени без него. От него пахло хвоей и корицей, и я тут же вспомнила Новый год, когда я запретила ему целовать меня. Ох, хотелось бы вернуться во времени.

Он смотрел на напиток.

— Вижу, тебе не скучно без меня.

Я выдавила улыбку.

— Может, у меня есть своя магия вуду.

— Есть, — его взгляд упал на мою грудь, а потом он посмотрел на бармена. — Мне то же, что и у леди. А потом мы уйдем и не заплатим.

— Хорошо, — сказал бармен с улыбкой и стал делать коктейль.

Я покачала головой.

— Давно такого не было. Я скучала.

— Ощущается как особый случай.

— Ты и наряжен как для этого.

Он посмотрел на свою рубашку.

— Эта старая вещь?

— Я пытаюсь сказать, что ты хорошо выглядишь.

— Спасибо, — сказал он. Он стал топать ногой по полу.

— Нервничаешь?

Он кивнул.

— Ага. Наверное. Сон помог. Словно голова стала мыслить ясно.

— Наверное, ты единственный в этом городе, кто не потерял голову. Ты знал, что тут продают алкоголь на вынос.

Он тихо рассмеялся.

— Да. Знаю. Это опасно.

— Это круто, — я сделала глоток коктейля, бармен вручил ему напиток. — Твое здоровье, — я подняла бокал, заглянула в его глаза и стукнулась своим бокалом об его.

— И тебе, милая, — сказал он, его взгляд приковал меня к месту, и моя кожа нагревалась, и дело было не в теплой погоде.

Я отвернула голову и допила коктейль одним глотком.

— Ада, — предупредил он.

— Что? — сказала я. — Я только выпью еще один.

— Кровавых Мэри бывает слишком много, — сказал он, хотя он быстро пил свой коктейль. — И, зная тебя, как только ты наткнешься на ручную гранату, ты захочешь это выпить. Так что подожди.

— О — о–о, ручная граната. Это звучит опасно. Не могу дождаться.

Я хлопнула в ладоши, радостно улыбаясь.

Но это было игрой.

Потому что я делала вид, что была в порядке.

Нет.

Я была не в порядке.

Я переживала из — за того, что будет, когда мы найдем Розу.

Если она заберет его, мне нужно было увидеть это? Я думала, если честно, что это меня сломает.

А если она не заберет его, была ли я готова справляться с его состоянием? Я уже знала, что было внутри него. Ад. Я вытащила его из ада, но он принес ад с собой. Он жил в Максе. Роза столкнет его с края или откроет то, что никто из нас не хотел видеть?

— Ада, — нежно сказал он мне, его голос пробился в мои мысли. Он поймал мою ладонь и крепко сжал. — Я буду в порядке. Этому нужно произойти.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь