Онлайн книга «Отдам дракона в хорошие руки»
|
Между тем в дверях зала ожидания появился портовый служащий, и народ начал подниматься со своих мест. Время перемещения подошло. Я подхватила саквояж с табуретки и встала. – Идемте, – скомандовала художнику. – Нас приглашают в портальную башню. – Подождите! – громко возмутился он, привлекая к нам любопытные взгляды остальных путешественников. – Какие еще болота? Мне ничего не говорили ни про какие болота! За них мне никто не платил! – Господин Подлунный, – мягко улыбнулась я, – вы же не думали, что клетки с нечистью будут расставлять по кустам и открывать дверцы по сигналу? – Честно сказать, я думал, что в Хайдесе вообще нет нечисти, – недовольно проворчал он. – Мы же едем к драконам. Разве они не самые страшные хищники на континенте? – Полагаю, в Хайдесе местные бестии к драконам привыкшие, – ответила я и двинулась в сторону открытых дверей. 3 глава Гостеприимство по-драконьи Когда тесной группкой мы собрались в центре портального зала, художник осторожно сжал рукав моего пиджака, словно боялся потеряться по дороге. На мой выразительный взгляд он буркнул, что немножечко волнуется и ему остро требуется дружеская поддержка. Замелькали огни портальной магии. На секунду тело словно ухнуло вниз в свободном полете, желудок подскочил к горлу. Я прикрыла глаза и задержала дыхание. Янгель перестал стесняться, впился в мой локоть пальцами и начал что-то бормотать. Видимо, молился. Через несколько секунд перемещение закончилось. Под ногами снова появилась каменная твердь. Мы перенеслись из Родолесса в огромный светлый зал с мраморными стенами, украшенными росписями на древнем незнакомом языке. Сквозь стеклянный купол лился солнечный свет. В стенах ощущалась монументальность. Ян совсем обнаглел и навалился всем длинным, худым телом. – Господин Подлунный, уже можно отпустить, – процедила я, подняв взгляд к его чуток позеленевшему лицу. – Лучше еще немного подержусь, – не открывая глаз, отказался он. – Почему мне так плохо? Я даже пирожное не стал есть! – Ян, ты меня сейчас уронишь, – окончательно отбросив официоз, проворчала я и попыталась стряхнуть художника. – Но ты кажешься очень устойчивой. – Он схватился крепче и прильнул еще теснее. – Это ложное впечатление, – сцедила я и все-таки отстранилась от него на четверть шага. – Еще минуточку! – согнувшись, художник уткнулся лбом в мое плечо и глубоко задышал. – У тебя приятные духи. Как называются? Хотелось сказать, что это запах неприятностей, в которые он попал, но вокруг царила возмущенная тишина. Все с укором таращились в нашу сторону. И только длинноволосый Илайс в светлых свободных одеждах, удивительным образом подходящих и ему, и местной погоде, смотрел с откровенным весельем. Сопровождающие его драконы стояли с каменными минами. Было очевидно, что он явился встречать гостей с дворцовой стражей. Этакое гостеприимство по-драконьи. – Простите, – устыдившись, проговорила я и толкнула вцепившегося клещом художника. – Господина Подлунного укачало в портальном коридоре. Художник осторожно поднял голову и, осознав, что мы фактически сорвали торжественное приветствие, отступил. Но не очень далеко, всего-то на шаг. Видимо, рассчитывал навалиться на меня обратно, если колени подогнутся и захочется полежать на мраморном полу. – Мы приветствуем вас в южных землях, крае ветров и гор! – с заметным акцентом по-родолесски проговорил Илайс, и сильный голос вознесся к стеклянному куполу башни. – Добро пожаловать во дворец кейрима! |