Онлайн книга «Яркие краски для Бесполезной»
|
Отняв свои штаны, быстро оделась, и Эйран, довольно страстно меня поцеловав, подхватил на руки и отнес на берег. Принц Гелиор стоял на берегу и с интересом рассматривал лик Богини. Завидев наше приближение, чуть вздернул бровь, заметив меня на руках Эйрана. — Пусти, я могу идти сама. — Ты босиком, — также тихо заметил Эйран, а здесь есть острые камни. Его слова пронзили меня четким пониманием, что в таком виде к императору не ходят. Босиком, в мятой одежде, с травой в волосах. — Мила, разреши тебе представить моего брата, наследного принца Голубых островов. Высокий стройный мужчина чуть улыбнулся, видя мое смущение, и, кивнув, проговорил приятным баритоном: — Рад нашей встрече, Милана. Очень много наслышан о вас, и, к своему удивлению, не только от Эйрана. — О, надеюсь, это было что-то хорошее? — Несомненно. — Император Ромулос передает вам привет, и посол Гелиор — Что? Император? Быстро он власть сменил. Но как? — Милана, я расскажу вам все подробно, но мой отец не любит ждать, тем более после такого, — Гелиор кивнул вглубь острова. Следя за его кивком, обернулась, но ничего особенного не заметила. — Слезы высохли, — пораженно прошептал Эйран, и я подняла взгляд. Да, слезы высохли. Богиня больше не оплакивала свое прошлое. Легкая улыбка застыла на каменных губах, и это наполнило меня радостью. Я все сделала правильно! Глава 50 — Защитник Мила — Госпоже следует переодеться. Обожаю Шаира, ему плевать, что перед ним принцы Империи. Главное — меня привести в порядок. Знает, что я по этому поводу потом буду переживать и нервничать. Гелиор прибыл на остров Богини на лодке. В отличие от меня и Эйрана, у него был ключ, пропустивший его через защиту, так что в храм мы вернулись с комфортом. Поднявшись наверх, поняла, что шороху я навела много, охрану усилили минимум в трое. Шаир и Нир были целы, невредимы, но встревожены. Увидев меня, заметно выдохнули, и от этого мне неожиданно полегчало. — Император ждет, — отрезал Наследный принц. — Я быстро! — взмолилась, понимая, что с босыми ногами, растрепанными волосами и мятой одежде вид у меня тот еще. — Шаир, сколько тебе нужно, чтобы привести госпожу в порядок? — Эйран чуть приобнял меня за плечи. — Двадцать минут. — Мы и так опаздываем, — тихо сказал Гелиор. — Я договорюсь, — улыбнулся Эйран и, написав несколько записок, разослал их адресатам. — У вас есть пол часа, — предупредил он моего гаремника и, подхватив меня на руки, поспешил по ступеням вниз. — Спасибо, — тихо прошептала ему. — Все в порядке, для тебя это важно, я знаю. — Как? — Гелиор догнал нас через пять ступенек. — Отец готов ждать! Что ты ему написал? — Попросил собрать всю семью, чтобы познакомить со своей невестой. — Что? — пискнула, понимая, что еще не готова в таком статусе предстать перед венценосной семьей. — Этот статус тебя ни к чему не обязывает, — заметил Эйран. — Я просто сообщаю, что мы теперь связаны и будем вместе. От внимательного взгляда Гелиора у меня, кажется, уши закипели, стало жарко и захотелось испариться. Слишком много эмоций, у меня от них голова кругом. До моих апартаментов мы добрались довольно быстро. Гелиор приказал, чтобы принесли сменную одежду Эйрану, заметив, что ему тоже не помешает привести себя в порядок, а Шаир отвел меня в мои комнаты, сказав, что не стоит терять время, его и так не много. |