Книга Яркие краски для Бесполезной, страница 184 – Юлия Галл

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Яркие краски для Бесполезной»

📃 Cтраница 184

— Мальчик идет с нами, — молодой телохранитель вышел вперед. Любит герцогиня молодых да крепких, явно из новых.

— На каком основании имущество нашей госпожи должно быть передано вам? — Тор, поигрывая мускулами, вышел вперед.

— Госпожа сказала, вы в курсе, и проблем не будет.

— Видимо, ты не так её понял, — вмешался я, не желая доводить дело до драки. — Имущество нашей госпожи никто раздавать не собирается. Передай вашему управляющему, если госпожа хочет обсудить возвращение этого раба, может обратиться к нашей госпоже, после окончания праздников. Не раньше. А сейчас, или вы уходите с дороги, или мы вызываем стражу. На время праздников стычки запрещены, и в данном случае именно вы будете инициаторами. Не думаю, что твоей госпоже нужны лишние проблемы.

Телохранитель отступил, но через некоторое время нас догнал взмыленный мужчина.

— Мой сын! Мой сын! Принц сказал, я смогу договориться.

— Спокойней, алиэр?

— Томаш. Меня зовут Томаш, а моего сына Борислав. Он ни в чем не виноват, прошу.

— Успокойтесь, алиэр Томаш. Без госпожи я не могу решить участь вашего сына, но вы можете поехать с нами и дождаться госпожу дома.

Только попав в наш особняк, я выдохнул. Пытался в пути разговорить сына, но Тэо только мычал и плакал. Я с ужасом увидел отрезанный язык и понял что сам хочу завыть… Тэо, мой мальчик…

Я держался только на своей гордости и силе воли. Март и остальные выскочили нас встречать. Я распорядился, чтобы Тэо отвели в мою комнату и разместили остальных. Тор хмурился, но, чувствуя мою нервозность, поставил защиту дома на полную мощность. Тут же из тени выступил один из людей принца.

— Есть угроза? — уточнил он.

— Не совсем. Скорей всего будут гости, которые захотят или забрать, или убить рабов, что мы привезли.

— Понял, мы усилим бдительность.

— Эршан, принц сказал, что вы доставите Бейлиза, когда будет все готово.

— Это так.

— Везите его. Время сейчас идеальное, госпожи нет, и надо осмотреть рабов.

— Мы привезем его через десять минут. Спальня госпожи будет готова?

— Да. Все будет готово!

Я поспешил в дом, алиэр Томаш сидел рядом с сыном и никуда не уходил. Май уже гремел на кухне кастрюлями и командовал Лином, взяв его себе в помощники. Ну да. Накормить теперь надо целую ораву.

— Гордон!

— Тише, Тор. Поднимемся в спальню госпожи, расскажу.

Я достал кристалл накопитель, он был полностью заряжен. Мне и просить ничего не пришлось, герцогиня была на взводе, и энергия сама наполнила кристалл.

— Гордон! — Тор закрыл дверь спальни и, кажется, собирался выбивать из меня признания.

— Я не знаю, что произошло. Тэо приговорили к смерти, но его явно подставили. Его обвинили в связи с императрицей, но он ведь еще только ученик гаремника. Ему еще лет пять точно надо было учиться, но каким-то образом он оказался в спальне у императрицы, и как раз в тот момент туда пришел император. Ты ведь знаешь, из-за чистоты крови ей не разрешено иметь гаремников, и тут Тэо…

— Я не понимаю, императрица что, сошла с ума?

— Не думаю, — я прошелся по комнате госпожи, наполняя расставленные ловушки собранной энергией. — Боюсь, у нас назревает смена власти, но император не знает, кто именно претендует на его место. Сегодня в игре должны были убить не только Тэо, но и людей герцога Ромулоса. Император такое делает, когда хочет напомнить брату и сестре, кто главный.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь